"كاتارينو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Catarino
        
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): Con profundo pesar deseo rendir homenaje a la memoria del Primer Ministro de la República de Hungría, Jozsef Antall, quien falleció esta semana. UN السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمـة شفويـة عــن الانكليزية(: بمشاعر اﻷسى العميق، أود أن أشيد بذكرى رئيس وزراء جمهورية هنغاريا الراحل، جوزيف أنتال، الذى توفي هذا اﻷسبوع.
    3. El Sr. Pedro Catarino (Portugal) fue elegido Presidente por unanimidad. UN ٣ - واختير السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال( رئيسا للجنة باﻹجماع.
    15. El Sr. Catarino dice que uno de los muchos programas y proyectos importantes en que participa actualmente la Universidad de las Naciones Unidas es el Instituto Internacional de Tecnología de Programas Lógicos, que tiene su sede en Macao. UN ١٥ - السيد كاتارينو: قال إن أحد البرامج والمشاريع العديدة التي تعكف جامعة اﻷمم المتحدة حاليا على تنفيذها هو المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامج الحاسوبية التابع لجامعة اﻷمم المتحدة، الذي يوجد مقره في ماكاو.
    (Firmado) Pedro Catarino (Firmado) Sergei V. LAVROV UN )توقيع( سيرغي ف. لافروف )توقيع( بيدرو كاتارينو
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Permítame comenzar felicitándolo por su elección a la Presidencia de este importante Comité, y al Sr. Farouk Al-Attar por su elección como Relator del Comité. UN أعطي الكلمة لممثل البرتغال. السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أولا أن أهنئكم لانتخابكم رئيسا لهذه اللجنة الهامة، وأن أهنئ السيد فاروق العطار لانتخابه مقررا.
    3. El Sr. Pedro Catarino (Portugal) fue elegido por unanimidad Presidente de la Comisión. UN ٣ - وانتخب السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال( بالاجماع رئيساً للجنة.
    El Sr. Pedro Catarino (Portugal) fue elegido Presidente de la Comisión por unanimidad. UN ٣ - وانتُخب السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال(، باﻹجماع، رئيسا للجنة.
    El Sr. Pedro Catarino (Portugal) fue elegido por unanimidad Presidente de la Comisión. UN ٣ - وانتُخب السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال(، باﻹجماع، رئيسا للجنة.
    3. El Sr. Petro Catarino (Portugal) fue elegido por unanimidad Presidente de la Comisión. UN ٣ - وانتخب السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال( رئيسا للجنة باﻹجماع.
    El Sr. Pedro Catarino (Portugal) fue elegido por unanimidad Presidente de la Comisión. UN ٣ - وانتُخب السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال(، باﻹجماع، رئيسا للجنة.
    El Sr. Catarino (Portugal) dice que el informe presentado por la Sra. Machel es excepcional en muchos sentidos. UN ٥٨ - السيد كاتارينو )البرتغال(: قال إن التقرير الذي قدمته السيدة ماتشيل يعتبر تقريرا ممتازا من عدة نواح.
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): Tenemos ante nosotros un proyecto de resolución relativo al otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Orden Soberana y Militar de Malta. UN السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: معروض علينا مشروع قرار بشأن منح منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة مركز المراقب في الجمعية العامة.
    Presidente: Sr. Pedro Catarino (Portugal) UN الرئيس: السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال(
    Presidente: Sr. Pedro Catarino (Portugal) UN الرئيس: السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال(
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): La delegación portuguesa apoya plenamente la declaración realizada por el representante de Alemania, en nombre de la Unión Europea, sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas. UN السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يؤيد وفد البرتغال تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل ألمانيا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ.
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): La cuestión de la representación equitativa y el aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad ha estado sometida a consideración del Grupo de Trabajo de composición abierta desde que fuera creado por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN السيد كاتارينو )البرتغال(: إن مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عضويته قد نظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية منذ أن أنشأته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): Quisiera recordar que las conversaciones actuales comenzaron a iniciativa de Portugal. UN السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود مجرد التذكير بأن المحادثات الراهنة أجريت بناء على مبادرة قامت بها البرتغال.
    Presidente: Sr. Pedro Catarino (Portugal) UN الرئيس: السيد بيدرو كاتارينو )البرتغال(
    Sr. Catarino (Portugal) (interpretación del inglés): Señor Presidente: Por ser esta la primera vez que tengo el honor de intervenir en el pleno de la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones, permítame felicitarlo por su elección y expresarle los mejores deseos de éxito en la gestión y el cumplimiento de sus tareas. UN السيد كاتارينو )البرتغال( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لما كانت هذه هي المرة اﻷولى التي أتشرف فيها بالتكلم في جلسة عامة للجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، أود أن أتقدم إليكم، سيدي، بالتهانئ على انتخابكم وأتمنى لكم كل التوفيق في إدارة واجباتكم وانجازها.
    (Firmado) Pedro Catarino UN )توقيع( بدرو كاتارينو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more