Sólo porque me bautizaron católico no significa que me sirva un maldito sacerdote. | Open Subtitles | مُجرّد أني عُمدّتُ كاثوليكياً لا يعني أني أحتاجُ لأي قِسٍ لعين |
Segar el césped con una sudadera de Notre Dame no te hace católico. | Open Subtitles | .. قصّ العشب وأنت ترتدي بلوزة سيدة لن يجعل منك كاثوليكياً |
¿Italia es o no un país esencialmente católico? | Open Subtitles | لا بد أنك قادر على إجابتي هل إيطاليا بلد كاثوليكياً جوهرياً؟ |
No puedes volverte católico sólo para salir. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تُصبح كاثوليكياً لتخرج من الحفرة فقط. |
Nestor era rico, solitario, católico... y sentía algo por ti... | Open Subtitles | لقد كان نيسترو غنياً, وحيداً, و كاثوليكياً و كان يضمر شعوراً لكِ |
Y les digo a todos lo mismo, si no eres católico cállate.. | Open Subtitles | بعيداً عن البروستانتيه فلتكون كاثوليكياً.. أو فلتصمت |
Fue una vez un devoto católico. | Open Subtitles | كنتَ كاثوليكياً مخلصاً ذات مرة |
Oye, hablas con un católico, ya hemos cubierto el tema inocencia. | Open Subtitles | أنت تخاطب كاثوليكياً تحدثنا بشأن البراءة سابقاً |
Él era un buen católico, los odiaba. | Open Subtitles | يبغض كنيسة المشرق.لقد كان كان كاثوليكياً صالحاً، و لكنه كره مسيحيي الشرق |
En el gran concilio de la Iglesia de 1215, el Papa Inocencio 3 trató de asegurarse la lealtad de los fieles declarando lo que significaba ser católico. | Open Subtitles | ،في مجمع كبير للكنيسة في عام 1215 حاول البابا إنوسنت الثالث تأمين ولاء المؤمنين من خلال توضيح ما الذي يعنيه أن تكون كاثوليكياً |
Si eras católico y tenías 1,000 libras podías comprar un bebé. | Open Subtitles | لو كنتَ كاثوليكياً ومعك 1000 باوند فبإمكانك شراء طفل |
Esperemos que ninguno de ellos sea católico o gente a la que le importe la verdad. | Open Subtitles | لنأمل فقط أن لا احد منهم كاثوليكياً أو أناس ذين يهتمون بشأن الحقيقة |
Aparentemente, su padre también era un devoto católico que insistió que su hija aprendiera latín. | Open Subtitles | من الواضح أن أبيها أيضاً كان كاثوليكياً مُتديناً والذي أصّر على تعلم ابنته اللغة اللاتينية |
Sostiene que en 2002 un sacerdote católico fue detenido por haber criticado al régimen y puesto en libertad únicamente después de que el Cardenal Etshou amenazara al régimen con una manifestación masiva. | UN | وتشير إلى أن قسيساً كاثوليكياً اعتُقل لأنه انتقد النظام ولم يُفرج عنه إلا بعدما هدد الكاردينال إتشو النظام بتنظيم مظاهرة ضخمة. |
Era católico devoto, en primer lugar. | Open Subtitles | ليقتل نفسه لقد كان كاثوليكياً متديناً |
No, no es católico, pero oficia en una iglesia muy grande. | Open Subtitles | - الكاهن كبيرة كنيسة في يعمل ولكنه كاثوليكياً, ليس إنه لا, |
Mary, ¿sabes lo que dije de que el bebé fuese católico? | Open Subtitles | "ماري"، أنتِ تعرفين ما قلتهُ بشأن أن يكون الطفل كاثوليكياً |
¿Lo criaremos católico o budista? | Open Subtitles | هل سنربي كاثوليكياً أم بوذياً؟ |
En un caso ocurrido el 17 de mayo de 1995, hombres armados vestidos de paisano golpearon y maltrataron a un sacerdote católico y a dos monjas en su casa en una aldea de Trn. | UN | وفي حالة سجلت في ٧١ أيار/مايو ٥٩٩١ أفادت التقارير بأن رجالاً مسلحين كانوا يرتدون ملابس مدنية ضربوا قساً كاثوليكياً وراهبتين في منزلهم بقرية ترن وأساؤوا معاملتهم. |
En un caso ocurrido el 17 de mayo de 1995, hombres armados vestidos de paisano golpearon y maltrataron a un sacerdote católico y a dos monjas en su casa en una aldea de Trn. | UN | وفي حالة سجلت في ٧١ أيار/مايو ٥٩٩١ أفادت التقارير بأن رجالاً مسلحين كانوا يرتدون ملابس مدنية ضربوا قساً كاثوليكياً وراهبتين في منزلهم بقرية ترن وأساؤوا معاملتهم. |