Cuando nace un niño, está conectado con un hilo invisible desde su tobillo. | Open Subtitles | عندما يولد طفل الربّ يعادل السلك الأحمر الغير مرئي في كاحله |
Él lleva un brazalete de tobillo como parte de su libertad condicional. | Open Subtitles | إنه يرتدي سوارا في كاحله كجزء من إتفاق إطلاق سراحه |
Qué, ¿le has puesto una tobillera de seguimiento en el tobillo o algo así? | Open Subtitles | هل لديك سوار تتبع على كاحله أو شيءٍ من هذا القبيل ؟ |
Le dolía el tobillo izquierdo, que estaba levemente hinchado y presentaba dos rasguños. | UN | وكان هناك ألم وتورم بسيط مع سحجتين في كاحله الأيسر. |
Le dolía el tobillo izquierdo, que estaba levemente hinchado y presentaba dos rasguños. | UN | وكان هناك ألم وتورم بسيط مع سحجتين في كاحله الأيسر. |
Le toca a Paul llevarla esta vez. Bueno, como ya dije, se rompió un tobillo. | Open Subtitles | انه دور بول لياخذها معه مثل ما قلت من قبل كاحله انكسر |
John's diagnosticó que el Presidente tiene un esguince de tobillo ocurrido durante un accidente ciclístico en donde se proyectó contra un árbol. | Open Subtitles | شخص أن الرئيس لديه إلتواء في كاحله الأيسر أصيب به عندما إصطدم بشجرة.. كبيرة بينما كان يقود الدراجة. |
¿Qué hay del tatuaje? El conde tenía un tatuaje de un ojo en el tobillo Cualquier cosa por lo niños | Open Subtitles | أولوف كان عنده وشم عين على كاحله أى شئ للأولاد |
Si tuviera compasión por mí... se habría torcido el tobillo al primer baile. | Open Subtitles | إن كان لديه أي رأفة بي كان سيلوي كاحله في الرقصة الأولى |
Fue difícil intentar convencerlos de dejarle el arma en el tobillo. | Open Subtitles | استطاع ان يقنعهم ليدعوه ان يحمل مسدس على كاحله بشكل صعب جدا |
Reemplazaremos su tobillo por una unión de tobillo de un cadáver. | Open Subtitles | نحن سَنَستبدلُ كاحله بمفصلِ كاحلِ مِنْ متبرع من كدافر |
Le dije que lo cuidaría por un par de semanas porque Teddy se quebró el tobillo huyendo de unos tipos negros que le apuntaban con un arma. | Open Subtitles | أخبرته بأنني سأرعاه لمدة إسبوعان لأنه كسر كاحله بسبب هروبه من زنوج رفعوا مسدساً بوجهه |
Marcas de ligaduras en su tobillo, posiblemente para mantenerlo quieto. | Open Subtitles | علامات ضمات على كاحله ربما أحتجز بالقيود |
Pero es, muy difícil no dejarse atrapar... en todo este drama. Echemos otro vistazo al tobillo roto de Dennis. | Open Subtitles | لكنه, والان دعنا نلق نظرة على كيف ان دينيس كسر كاحله |
Se ha quitado su monitor de tobillo. | Open Subtitles | لقد أزال جهاز المراقبة من كاحله |
Bueno, tuvo un accidente de ballet, y se rompió el tobillo. | Open Subtitles | حسنا، كان قد أصيب بحادث الباليه، وان اخترق كاحله. |
Bueno, le dijo a unos chicos que hacía ballet y ellos le rompieron el tobillo. | Open Subtitles | حسنا، وقال بعض الرجال انه فعل الباليه، وكسروا كاحله. |
El policía muerto. Ví un arma atada a su tobillo. | Open Subtitles | الشرطى الميت لقد رأيت مسدسة مربوط فى كاحله |
Se quebró su tobillo subiendo sobre la escalera, nos mintió al respecto, porque se trataba de un mal uso de los equipos de la compañía. | Open Subtitles | كسر كاحله أثناء تسلقه للسياج، كذب بشأن ذلك لأنه كان سوء استخدام لأجهزة الشركة. |
Se supone que debo hablar con su agente de la condicional para que le quite la tobillera electrónica. | Open Subtitles | من المفترض ان اتحدث مع ضابط اطلاق سراحه بشأن ازالة الة المراقبة عن كاحله باكرا |
Esa mujer tomó la tabla, y se la puso entre los tobillos, y le rompió los dos pies. | Open Subtitles | تلك المرأة أخذت تلك اللّوحة ووضعتها على عظم كاحله وكسرت كلا قدميه |
Se quitó su tobillera electrónica y huyó de su prisión domiciliaria. | Open Subtitles | السجين قطع سوار كاحله وقام بالهرب |