Y entonces, no sólo Dios y la mama eterna reirán, Karen Armstrong también reirá. | TED | ثم، لن يبتسم الإله والأم المؤثرة فقط، بل كارن آرمسترونغ ستبتسم أيضاً. |
Estoy segura de que es tu novia Karen llamándote para invitarte a un baño de medianoche... o, quizá, otra romántica fiesta de Grappa o algo. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنها رفيقتك كارن تهاتفك لتدعوك إلى سباحة في منتصف الليل أو ربما حفلة قرابا رومنسية أخرى أو شيء ما |
Karen, tomaste el avión para ir a comprar sushi a Los Angeles la semana pasada. | Open Subtitles | لقد أخذتِ الطائرة للتو يا كارن إلى لوس آنجلس الاسبوع الماضي لتتناولي سوشي |
Bien, Karn, lo que tienes es... dos implantes transdérmicos que salieron mal. | Open Subtitles | كارن في الحقيقة حسناً يا كارن أنت مصاب ما زرعته تحت جلدك قد انحرف |
Karin Krchnak, Directora del Programa de Población y Medio Ambiente, ejerció funciones de representante de la sociedad civil ante la delegación de los Estados Unidos. | UN | مدير برنامج السكان والبيئة، كارن كرشناك، عمل ممثلا للمجتمع المدني لدى بعثة الولايات المتحدة. |
Estoy preocupada porque mi mamá y yo nos perderemos a Karen lanzando su ramillete. | Open Subtitles | انا فقط قلقه بأنني و أمي سوف نفوت رمي كارن لباقة الورد |
Lisa, la única razón de que no vaya a la apertura es que puedo ir a decirle a Karen que se case con Freddy. | Open Subtitles | ليزا , السبب الوحيد الذي يمنعني من حضور الافتتاح حتى يمكنني أن اذهب الى كارن لأقول لها بأن تتزوج فريدي |
No sé qué es lo que pasó entre tú y Karen anoche. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي حدث بينك و بين كارن ليلة البارحة |
Karen Darling no formará parte de tu vida.. o la nuestra, nunca más. | Open Subtitles | كارن دارلنق لن تكون جزء من حياتك او حياتنا بعد الان |
Karen, no sé lo que crees que viste, pero créeme, estás muy equivocada. | Open Subtitles | كارن, لا أعرف ما تظنين أنك رأيته لكن صدقيني أنت مخطئة |
La verdadera contadora es una mujer llamada Karen Lloyd, que vive en Connecticut. | Open Subtitles | مدير الحسابات الحقيقي هي إمرأة اسمها كارن لويد تعيش في كونتيكت |
La Comisión expresó también su honda preocupación por la ofensiva lanzada contra la Unión Nacional Karen, los estudiantes activistas de Myanmar y otros grupos de la oposición política. | UN | كما أعربت اللجنة عن قلقها البالغ إزاء الهجوم على اتحاد كارن الوطني، والمناضلين من الطلبة القادمين من بورما وغيرهم من المنتمين إلى المعارضة السياسية. |
Lic. Marta Arrivillaga de Carpio y Lic. Karen Fischer de Carpio; | UN | السيدة مارتا اريفيلاغا دي كاربيو والسيدة كارن فيشر دي كاربيو؛ |
Se acusó al director de la escuela de cooperación con la Unión Nacional Karen y el Frente Democrático de Estudiantes de Birmania, y posteriormente se lo ejecutó. | UN | وقد اتهم رئيس القرية بالتعاون مع اتحاد كارن القومي والجبهة الديمقراطية لطلاب عموم بورما، وتم اغتياله فيما بعد. |
Durante su visita, el Relator Especial se reunió con un total de 50 personas recién llegadas de Myanmar, en su mayoría Karen, shan y karenni. | UN | والتقى المقرر الخاص خلال زيارته بما مجموعه ٠٥ وافداً جديداً من ميانمار معظمهم ينتمون إلى أقليات كارن وشان وكاراني. |
Durante los 30 últimos años, los Karen, mon, karenni y shan han huido de sus hogares y tierras en el curso de los enfrentamientos entre el Tatmadaw y grupos de insurgentes pertenecientes a estos grupos étnicos. | UN | فقد هرب أشخاص ينتمون الى أقليات كارن ومون وكاراني وشان خلال الثلاثين سنة الماضية من بيوتهم وأراضيهم نتيجة عمليات القتال بين القوات المسلحة والجماعات المتمردة التي تمثل هذه الجماعات اﻹثنية. |
- un maestro y cinco asistentes de jardines de infancia que trabajaban con los niños en el pabellón infantil del Hospital Karen Grech; | UN | معلما واحدا وخمس مساعدات رياض أطفال من أجل العمل في جناح الأطفال في مستشفى كارن غريتش؛ |
Karn no sufre delirios ni siquiera es dismórfico corporal. | Open Subtitles | كارن ليس متوهِّماً أو حتى من الذين يحبّون تشويه الجسد |
La Sra. Karin Sham Poo, Directora Ejecutiva Adjunta, presentó el informe oral. | UN | ١٣٦ - وقدمت كارن شام بو، نائبة المديرة التنفيذية، التقرير الشفوي. |
Sin alternativa, tuve que pedirle ayuda a Karan. | Open Subtitles | يسار بدون بديل كان لابد أن أطلب مساعدة كارن |
La hija de Tom Carne, de Illugan. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}."ابنة (توم كارن) من "إلوغان |
¡ Carnehan! | Open Subtitles | كارن خان نفسه ، وليس نفس الذى جلس بجانبك |
Todo lo que sé de Skip Carn es que es un intendente de bajo nivel. | Open Subtitles | (كل ما أعرفة عن (سكيب كارن إنه تاجر بسيط |
Yo soy Kouzuki Kallen, ¡Una Japonesa! | Open Subtitles | اسمى كوزاكى كارن , يابانية |
Sr. Karen Nazarian*, Sr. Zohrab Mnatsakanian**, Sr. Tigran Samvelian, Sr. Armen Papikyan, Sr. Ashot Kocharian, Sra. Christina Mehrabekian, Sra. Karine Sudjian, Sra. Martha Ayvazian | UN | السيد كارين نازاريان*، السيد زهراب مناتساكانيان**، السيد تيغران صمويليان، السيد أرمن بابكيان، السيد أشوت كوتشاريان، السيدة كريستينا مهربكيان، السيدة كارن سوجيان، السيدة مارتا آيفازيان. |
La oradora principal, Sra. Caren Grown, Economista residente de la American University (Washington, D.C.), hizo una exposición. | UN | 33 - وقدمت المتكلمة الرئيسية، كارن غراون، وهي خبيرة اقتصاد مقيمة بالجامعة الأمريكية في واشنطن العاصمة، عرضا. |