"كارنيرو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Carneiro
        
    • Carnero
        
    • Carneiro-Netto
        
    Lumingu Luiz Carneiro Gimby, União Nacional de Libertação de Cabinda UN لومينغو لويز كارنيرو غيمـبي، الاتحاد الوطني لتحرير كابندا
    El General Carneiro expuso las opiniones de su Gobierno sobre la situación militar y política de Angola, así como sobre la cuestión mantenimiento de una presencia de las Naciones Unidas. UN وأبرز الجنرال كارنيرو آراء حكومته بشأن الحالة العسكرية والسياسية في أنغولا، وكذلك بشأن مسألة وجود لﻷمم المتحدة في المستقبل.
    Tengo el honor de solicitarle que la nota verbal adjunta, de fecha 20 de enero de 1999, dirigida al Sr. Issa Diallo, Representante Especial del Secretario General, por el Sr. Higino Carneiro, Viceministro de Administración Territorial, relativa a la caída del avión en Bailundo, se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. UN أتشرف برجاء التكرم بتعميم المذكرة الشفوية المرفقة المؤرخة ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ الموجهة من هجينو كارنيرو نائب وزير اﻹدارة اﻹقليمية إلى عيسى دياللو، الممثل الخاص لﻷمين العام، بشأن تحطم الطائرة في بيلوندو، بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Sr. Gunter Nooke*, Sr. Reinhard Schweppe*, Sra. Birgitta Siefker Eberie**, Sr. Martin Huth, Sr. Gregor Schotten, Sr. Jurij Aston, Sr. Michael Klepsch, Sra. Anke Konrad, Sr. Johannes Glaeser, Sr. Peter Rothen, Sr. Gunnar Berkemeier, Sra. Karen Poch, Sra. Isabel Carneiro UN السيد غونتر نوكه*، السيد رينهارد شويب*، السيدة بريجيتا زيفكر أبري**، السيد مارتن هوث، السيد غريغور شوتن، السيد يوريغ أستون، السيد مايكل كلابش، السيدة أنكي كونراد، السيد يوهانس غلايزر، السيد بيتر روثن، السيد غونار بيركماير، السيدة كارين بوش، السيدة إيزابيل كارنيرو إندونيسيا
    Carta de fecha 5 de octubre de 1998 dirigida al Presidente de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) por el Sr. Carlos Carnero, Diputado del Parlamento Europeo Distribuida de conformidad con la decisión adoptada por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en su tercera sesión, celebrada el 5 de octubre de 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، موجهة إلى رئيس لجنة المسائل السياسية الخاصــة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعـة( من السيد كارلوس كارنيرو ممثل البرلمان اﻷوروبي*
    Carneiro-Netto, Dionisio Dias. Profesor Asociado de Economía, Universidad de Río de Janeiro. UN ديونيسيو دياس كارنيرو - نيتو : أستاذ اقتصاد مساعد، جامعة ريو دي جانيرو.
    51. El Sr. de Almeida Carneiro Enge (Brasil) dice que el Consenso de Monterrey y la Declaración de Doha siguen siendo el mejor marco para abordar el proceso de la financiación para el desarrollo. UN 51 - السيد دي ألميدا كارنيرو إنغ (البرازيل): قال إنه لا يزال توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة يمثلان أفضل إطار لتناول عملية تمويل التنمية.
    25. El Sr. Carneiro Mangueira (Angola) dice que será difícil proporcionar más información, y que el Gobierno había prestado la atención suficiente a ambos casos para garantizar que se les tratara adecuadamente. UN 25- السيد كارنيرو مانغييرا (أنغولا) قال إنه سيكون من الصعب تقديم أية معلومات إضافية، وأفاد بأن حكومته قد أولت اهتماماً كافياً لهاتين القضيتين من أجل ضمان معالجتهما بشكل صحيح.
    26. El Sr. Carneiro Mangueira (Angola) dice que el sistema judicial de su país se compone de 25 tribunales municipales, 18 tribunales provinciales (divididos en secciones), el Tribunal Supremo y el Tribunal Constitucional. UN 26- السيد كارنيرو مانغييرا (أنغولا) قال إن النظام القضائي القائم في البلد يتألف من 25 محكمة محلية و18 محكمة على مستوى المقاطعات (وهي مقسمة إلى دوائر) ومن المحكمة العليا والمحكمة الدستورية.
    40. El Sr. Carneiro Mangueira (Angola) confirma que Angola sufre una grave escasez de abogados y dice que la mayoría de los abogados activos están basados en Luanda. UN 40- السيد كارنيرو مانغييرا (أنغولا) أكد وجود نقص حاد في عدد المحامين في أنغولا، وقال إن معظم الممارسين لهذه المهنة يقيمون في لواندا.
    La opinión del magistrado Carneiro de que " ningún magistrado puede seguir hoy ciegamente la vieja norma fiat justitia, pereat mundus " (caso The Minquiers and Ecrehos, I.C.J. Reports 1953, pág. 109, Opinión disidente). UN وكان من رأي القاضي كارنيرو أنه " لا يستطيع أي قاض في هذه اﻷيام أن يقلﱢد القاعدة المهجورة القائلة " أعط الحق وليفنَ العالم " )fiat justitia, pereat mundus( تقليدا أعمى " )The Minquiers and Ecrehos case, I.C.J. Reports 1953, p. 109, separate opinion(.
    (Firmado) Carlos Carnero UN )توقيع( كارلوس كارنيرو
    Carneiro-Netto, Dionisio Dias (Brasil): Profesor de Economía, Universidad de Río de Janeiro. UN ديوينسيو دياس كارنيرو - نيتو )البرازيل(: أستاذ اقتصاد، جامعة ريو دي جانيرو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more