Cedo ahora la palabra a la distinguida representante de Australia, Embajadora Caroline Millar. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثلة أستراليا الموقرة، السفيرة كارولين ميلار. |
La Conferencia eligió Presidenta por aclamación a la Embajadora Caroline Millar de Australia, de conformidad con el artículo 5 del reglamento. | UN | وانتخب الاجتماع بالتزكية السفيرة كارولين ميلار من أستراليا رئيسة له، وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي. |
Doy ahora la palabra a la distinguida representante de Australia, la Embajadora Caroline Millar. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثلة أستراليا الموقَّرة، السفيرة كارولين ميلار. |
Presidenta: Excma. Sra. Embajadora Caroline Millar (Australia) | UN | الرئيس: سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا) |
Creo que debemos dedicar unas palabras de especial reconocimiento a nuestra colega de Australia, Caroline Millar, por la perseverancia y optimismo sin merma que ha demostrado en las cuatro semanas de reuniones y a lo largo de su Presidencia de la Conferencia. | UN | وأعتقد أنه يتعيّن الإعراب عن التقدير بوجه خاص لزميلتنا من أستراليا كارولين ميلار لما أبدته من مثابرة وتفاؤل غامر خلال اجتماعات الأسابيع الأربعة وطوال ترأسها للمؤتمر. |
Vicepresidenta: Excma. Sra. Embajadora Caroline Millar (Australia) | UN | نائب الرئيس: سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا) |
Vicepresidenta: Excma. Sra. Embajadora Caroline Millar (Australia) | UN | نائب الرئيس: سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا) |
Sra. Embajadora Caroline Millar (Australia), presidió la reunión durante el examen de los temas 5 a) y b) del programa. | UN | وترأست نائبة الرئيس سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا) الاجتماع عند دراسة بندي جدول الأعمال 5(أ) و(ب). |
Presidente: Sra. Caroline Millar (Australia) | UN | الرئيسة: السيدة كارولين ميلار (أستراليا) |
Queremos también rendir un sentido homenaje a su predecesora, la Embajadora Caroline Millar, por sus incansables esfuerzos para que la Conferencia iniciara sus labores aplicando el programa de trabajo adoptado el pasado mes de mayo. | UN | وأود أيضاً أن أتوجه بتحية صادقة إلى السفيرة كارولين ميلار لما بذلته من جهود لا تعرف الكلل مما أتاح البدء في أعمال المؤتمر وفقاً لبرنامج العمل الذي أُقرَّ في أيار/مايو الماضي. |
La Séptima Reunión de los Estados Partes se celebró en Ginebra del 18 al 22 de septiembre de 2006 y estuvo presidida por su Excelencia la Embajadora Caroline Millar de Australia. | UN | وعُقد الاجتماع السابع للدول الأطراف في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 أيلول/سبتمبر 2006 برئاسة صاحبة السعادة سفيرة أستراليا، السيدة كارولين ميلار. |
Presidenta: Sra. Caroline Millar (Australia) | UN | الرئيسة: السيدة كارولين ميلار . (أستراليا) |
El PRESIDENTE: Agradezco la declaración del Embajador de la República de Corea y cedo la palabra a la distinguida Embajadora de Australia, Sra. Caroline Millar. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير جمهورية كوريا على البيان الذي أدلى به، وأعطي الكلمة لسفيرة أستراليا الموقرة، السيدة كارولين ميلار. |
1. El 8 de diciembre de 2009 se celebró una reunión extraordinaria del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados presidida por Su Excelencia la Embajadora Caroline Millar (Australia), Presidenta del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado. | UN | 1- عقدت اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي اجتماعاً استثنائياً في 8 كانون الثاني/يناير 2009، ترأسته سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا)، رئيسة اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي. |
En la primera, celebrada el 10 de noviembre de 2008, la Conferencia confirmó el nombramiento del Embajador Edvardas Borisovas de Lituania como Presidente de la Segunda Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V. También confirmó los nombramientos de la Embajadora Caroline Millar de Australia y del Embajador Hamid Ali Rao de la India como Vicepresidentes de la Segunda Conferencia. | UN | وأكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 تسمية السفير إدفارداس بوريسوفاس من ليتوانيا رئيساً للمؤتمر الثاني للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. كما أكد تسمية السفيرة كارولين ميلار من أستراليا والسفير حامد علي راو من الهند نائبين لرئيس المؤتمر الثاني. |
Sra. Embajadora Caroline Millar (Australia), presidió la reunión durante el examen de los temas 4 b), cuestiones medioambientales, y 5 a), seguridad del personal y otras cuestiones de seguridad, incluida la seguridad de los refugiados. | UN | 3- وترأست نائبة الرئيسة سعادة السفيرة كارولين ميلار (أستراليا) الاجتماع عند دراسة بندي جدول الأعمال 4(ب) بشأن المسائل البيئية، و5(أ) بشأن المسائل المتعلقة بسلامة الموظفين وأمنهم، بما في ذلك أمن اللاجئين. |
En la primera, celebrada el 9 de noviembre de 2009, la Conferencia confirmó el nombramiento del Embajador Hamid Ali Rao de la India como Presidente de la Tercera Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V. También confirmó los nombramientos de la Embajadora Caroline Millar de Australia y el Ministro Consejero Boštjan Jerman de Eslovenia como Vicepresidentes de la Tercera Conferencia. | UN | وأكد في جلسته العامة الأولى المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 تسمية السفير حامد علي راو (الهند) رئيساً للمؤتمر الثالث للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. كما أكد تسمية السفيرة كارولين ميلار (أستراليا) والوزير المستشار بوشتيان جيرمان (سلوفينيا) نائبين لرئيس المؤتمر الثالث. |
Sr. Danon (Francia) (habla en francés): Gracias, señor Presidente. Muy brevemente, quisiera comenzar felicitándole por asumir la Presidencia y dar las gracias a Caroline Millar por la extraordinaria labor que ha realizado el mes pasado. Quisiera también dar la bienvenida a los recién llegados a la Conferencia y manifestar a todos que, por supuesto, Francia está dispuesta a seguir trabajando y avanzando en el marco de este foro. | UN | السيد دانو (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): سيدي الرئيس، أود بإيجاز، أن أهنئكم على الرئاسة وأن أشكر كارولين ميلار على العمل الاستثنائي الذي قامت به الشهر الماضي، وأن أرحب بالقادمين الجدد إلى المؤتمر، وأن أبيّن للجميع أن فرنسا على استعداد بالطبع لمواصلة العمل وتحقيق التقدم في هذا المنتدى. |
(Firmado) Caroline Millar | UN | (توقيع) كارولين ميلار |