Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كازاخستان ببيان. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كازاخستان ببيان. |
La representante de Kazajstán formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.61/Rev.1. | UN | وأدلت ممثلة كازاخستان ببيان عرضت خلاله مشروع القرار A/52/L.61/Rev.1. |
La representante de Kazajstán formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.14. | UN | أدلى ممثل كازاخستان ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.14. |
Después de la aprobación del proyecto de resolución A/C.2/64/L.45, el representante de Kazajstán formuló una declaración (véase A/C.2/64/SR.37). | UN | 7 - وعقب اعتماد مشروع القرار A/C.2/64/L.45، أدلى ممثل كازاخستان ببيان (انظر A/C.2/64/SR.37). |
El representante de Kazajstán formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.32. | UN | وأدلت ممثلة كازاخستان ببيان عرضت في أثنائه مشروع القرار A/53/L.32. |
La representante de Kazajstán formula una declaración en el transcurso de la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.16. | UN | وأدلت ممثلة كازاخستان ببيان عرضت فيه مشروع القرار A/55/L.16. |
El representante de Kazajstán formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/57/L.33. | UN | أدلى ممثل كازاخستان ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/57/L.33. |
La representante de Kazajstán formula una declaración en el curso de la cual presenta los proyectos de resolución A/65/L.29 y A/65/L.32. | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان عرض في سياقه مشروعي القرارين A/65/L.29 و A/65/L.32. |
El representante de Kazajstán formula una declaración en el curso de la cual anuncia que Bosnia y Herzegovina, Kirguistán, Maldivas, Mongolia, Montenegro, la República Árabe Siria, Serbia, Tailandia y Uzbekistán se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان أعلن خلاله أن أوزبكستان، والبوسنة والهرسك، وتايلند، والجبل الأسود، والجمهورية العربية السورية، وصربيا، وقيرغيزستان، وملديف، ومنغوليا، قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | أدلى ممثل كازاخستان ببيان. |
El representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | وأدلت ممثلة كازاخستان ببيان. |
El representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان. |
El representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان. |
El representante de Kazajstán formula una declaración. | UN | أدلى ممثل كازاخستان ببيان. |
El representante de Kazajstán formula una declaración en relación con el Grupo 1 (Armas nucleares). | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية). |
De conformidad con el artículo 43 del reglamento, el representante de Kazajstán formula una declaración en la cual solicita la inclusión de un tema adicional titulado “Otorgamiento de la condición de observador a la Conferencia sobre la Interacción y las Medidas de Fomento de la Confianza en Asia” (A/62/232). | UN | وفقا للمادة 43 من النظام الداخلي أدلى ممثل كازاخستان ببيان طلب خلاله إدراج بند إضافي معنون " منح مركز المراقب للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا " (A/62/232). |
El Presidente (Kazajstán) formula una declaración de apertura. | UN | أدلى الرئيس (كازاخستان) ببيان استهلالي. |
El representante de Kazajstán formula una declaración, en el curso de la cual anuncia que los siguientes países se han sumado a los patrocinadores: Bosnia y Herzegovina, el Perú y Venezuela (República Bolivariana de). | UN | وأدلى ممثل كازاخستان ببيان أعلن فيه أن الدول التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: البوسنة والهرسك وبيرو وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية). |