"كاسات" - Translation from Arabic to Spanish

    • vasos
        
    • copas
        
    Y escriban sus nombre en los vasos, no van a recibir otro. Open Subtitles واكتبوا اسمائكم على كاسات الشرب فلن تحصلوا على على ثانيه
    Me he tomado cinco vasos de Cristal. Podría acostumbrarme a esto. Open Subtitles لقد شربت خمس كاسات بالكريستال علي الاعتياد على ذلك
    Un hombre distinto cada noche, vasos de vino en la ducha, ya no me importa más. Open Subtitles يمكنهم عيش حياتهم بالطريقة التي يريدونها رجل مختلف كل ليلة كاسات النبيذ في الدش لن اهتم بعد الان
    Unas copas y tendrías a tus pacientes quejándose de por qué sus padres no les quisieron en la mitad de tiempo. Open Subtitles بضع كاسات .. وسوف يشتكي مريضك عن والده الذي لم يحبه في معظم الوقت
    Tocar musica con copas de vino. Open Subtitles عزف الموسيقى على كاسات الخمر.
    Gran vino en copas baratas ... lo que es una combinación mortal! Open Subtitles نبيذ جيد في كاسات رخيصة ياله من مزيج قاتل! أناأحب ذلك.
    Lamento haber tardado tanto; No había vasos limpios. I... Open Subtitles أنا آسف لإنني تأخرت لم يكن لدينا كاسات نظيفة
    Sí, ¿deberíamos servir la poción en vasos de Dixie? Open Subtitles هل يجل علينا ان نقدم الخمر في كاسات ديكسي
    Mira el tamaño de estos vasos de vino, Michael. Open Subtitles أنظر لحجم كاسات الشراب يا مايكل
    Bueno, tengo bastantes vasos en mi casa, Open Subtitles حسنا لدي كاسات كثيرة في منزلي
    ¡Marcela, un litro y 4 vasos! Open Subtitles مارسيلا، ليتر وأربع كاسات
    ¡Dios, nos dieron vasos! Open Subtitles ياإلهي لقد اعطونا كاسات
    Al menos ocho vasos de agua al día. Open Subtitles على الأقل 8 كاسات # # .من الماء يوميا
    Cariño, cinco vasos a la la mesa, por favor. Open Subtitles عزيزتي 5 كاسات لتلك الطاولة
    Tenías tres vasos y nos pusimos un poco borrachos. Open Subtitles احتسيت 3 كاسات فسكرت قليلا
    - ¿Copas para vino y para agua? Open Subtitles - كاسات للنبيذ , وكاسات للماء
    - Ha tomado siete copas de vino. Open Subtitles - شربت 7 كاسات من النبيذ
    - En Maraguay tomamos siete copas de vino para acompañar nuestro cereal. Open Subtitles - في المارغواي... ... نشرب سبع كاسات نبيذ مع حبوب الفطور "تشريوس" - رائع
    No pongáis esas copas de vino. Open Subtitles هذه ليست كاسات النبيذ
    Las copas Bordeaux solamente pueden ser servidas con Cabernet, y en copas de borgoña, por Dios, sólo pon Pinot en estos. Open Subtitles علينا تقديم كاسات الـ (Cabernet) فقط مع الـ (Bordeaux) و بحق السماء، لا تضعوا في كاسات الـ (Pinot)غيرالـ (Burgundy) *مشروبات كحولية*
    ¿Copas de vino? Open Subtitles كاسات للخمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more