Por ejemplo, así le sucedió al Profesor Kazem Rajavi. | UN | وإن هذا ما حدث للبروفيسور كاظم رجوي، على سبيل المثال. |
Kazem Rajavi International Association for the Defense of Human Rights | UN | رابطة كاظم رجوي الدولية للدفاع عن حقوق الإنسان |
¿La única manera de restablecer a Kassim es viajando a ese país? | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإعادة "كاظم" هى القيام برحلة إلى بلادهم ؟ |
Muy bien Kassim. Como estás de mal humor, no más escritura por hoy. | Open Subtitles | حسناً "كاظم" بما أنك غاضب جداً لا مزيد من الكتابة اليوم |
Cadete, grado 4, Ahmad Muhammad Kazim (nombre de la madre: Khadijah), 1978, Homs | UN | خضر سنة شرطي متمرن درجة رابعة أحمد محمد كاظم والدته خديجة مواليد 1978 حمص |
Normalmente Kazim deja sus tanques donde pueda verlos, en caso de que la gente se ponga un poco alterada. | Open Subtitles | عادة كاظم أنه يحب إبقاء مدرعاته حيث يستطيع رؤيتهم في حالة حدث لهم شيء |
La parte iraní abrió fuego contra un grupo de pescadores iraquíes cuando faenaban en las marismas de Omm an-Nahaŷ, dentro de territorio iraquí, ocasionando la muerte del pescador Hamid Kadhim Hasan. | UN | قام الجانب اﻹيراني بإطلاق النار على مجموعة من الصيادين العراقيين عند ممارستهم الصيد في هور أم النعاج داخل اﻷراضي العراقية مما أدى إلى قتل الصياد )حميد كاظم حسن(. |
Kazem Rajavi International Association for the Defence of Human Rights | UN | رابطة كاظم رجوي الدولية للدفاع عن حقوق الإنسان |
Kazem Rajavi International Association for Defense | UN | رابطة كاظم رجوي الدولية للدفاع عن حقوق الإنسان |
Kazem Rajavi International Association for The Defence of Human Rights | UN | رابطة كاظم رجوي الدولية للدفاع عن حقوق الإنسان |
Sr. Jawad Kazem Mhabes Mohammad al Jabouri | UN | السيد جواد كاظم محابس محمد الجبوري |
Los dos acusados principales, Kazem Darabi, que tenía 38 años de edad y afirmó ser agente iraní y ex miembro del Pasdaran, y Abbas Rhayel, miembro libanés de Hezbollah, fueron sentenciados a prisión perpetua. | UN | وقد حكم على المتهمين الرئيسيين في القضية، وهما كاظم درابي البالغ من العمر ٣٨ عاما والذي زعم أنه عميل إيراني وعضو سابق في الباسداران، وعباس رحييل، وهو عضو لبناني في حزب الله، بالسجن مدى الحياة. |
Además del Excmo. Sr. Embajador Trezza, otro colega se nos va, se trata del distinguido Embajador Seyed Mohammad Kazem Sajjadpour, Representante Permanente Adjunto de la República Islámica del Irán. | UN | وبالإضافة إلى السفير تريزا، سيفارقنا زميل آخر، هو السفير الموقر سيد محمد كاظم سجادبور، نائب الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية. |
Convenzan a Kassim de traer al troglodita aquí. Tengo algo que mostrarle. | Open Subtitles | إقنعى "كاظم" بإحضار "تروج" إلى هناك هناك شىء سأرية لة |
Soy Sinbad, amigo del califa Kassim. | Open Subtitles | "انه "سندباد "صديق للخليفة "كاظم |
Me dijeron en Jerash que el padre del Califa Kassim ha muerto hace tres meses. | Open Subtitles | لقد سمعت فى "زيراس" أن الخليفة والد "كاظم" مات منذ ثلاثة شهور |
Kazim movilizo a sus tropas y se mueve a traves del desierto. | Open Subtitles | حصلت على معلومات تفيد أن كاظم أخذ قواته وتوجه إلى الصحراء |
No voy a fingir que conocía muy bien a Kazim. | Open Subtitles | وأنا لا اتظاهر أنني أعرف كاظم بشكل جيد للغاية. |
El Dr. Kazim Yamil aceptó mantener la entrevista. | UN | وافق الدكتور كاظم جميل على المقابلة. |
Desde una lancha iraní, a bordo de la cual iban cuatro personas, se abrió fuego contra el nacional iraquí Kadhim Farhan Muttashar al-Nufali cuando faenaba en las marismas orientales, dentro del territorio iraquí, hiriéndolo en el muslo izquierdo. | UN | قام زورق إيراني يستقله )٤( أشخاص بإطلاق النار على المواطن العراقي )كاظم فرحان مطشر النوفلي( أثناء قيامه بالصيد في اﻷهوار الشرقية داخل اﻷراضي العراقية، مما أدى إلى إصابته في فخذه اﻷيسر. |
Kadem Suhail Hyal Haider Al-Safy: obtuvo autorización para trabajar fuera del Iraq; nacido en Shatra, en la provincia de Dhi Qar, en el Iraq. | UN | ٥ - كاظم سهيل هيال حيدر الصافي: حاصل على إذن عمل للعمل خارج العراق من مواليد الشطرة من محافظة ذي قار بالعراق. |
Ibrahim Kadim Jillood Al-Admawi (Iraq) | UN | إبراهيم كاظم جلود اﻷدماوي )العراق( |
11. Qadim Hassan Matar | UN | ١١ - كاظم حسان مطر |
Asimismo, el Consejo apoyó la candidatura del Sr. Kadhem Bahbahani, de Kuwait, para el puesto de Director General de la Organización Mundial de la Salud. | UN | كما أيد المجلس ترشيح دولة الكويت، لسعادة الدكتور كاظم بهبهاني، لمنصب مدير عام منظمة الصحة العالمية. |
Esperan que suenes como Casey Kasem. | Open Subtitles | إنهم يتوقعون أن تبدو مثل"كاسي كاظم". من أصل لبناني فلسطيني-وصوت إذاعي عربي أمريكي =. |
Como consecuencia del ataque, que se produjo estando los dispositivos de las baterías cerrados, el ciudadano Muhammad Qasim Kazhim resultó herido en una pierna y en el cuello. | UN | وقد نجم عن هذا العدوان اصابة أحد المواطنين المدعو محمد قاسم كاظم بجروح في ساقه ورقبته علما بأن اجهزة البطارية المذكورة لم تكن مفتوحة. |
-Es Dyan. -Está Kadeem. | Open Subtitles | -هاهوا (كاظم ) |