| Para asegurar un juego justo los oficiales invitaron a árbitros neutrales de Kanpur. | Open Subtitles | و لضمان لعب نظيف و عادل دعي مسئولين كبار حكم محايد من ولايه كانبور |
| No puedo esperarlo más... ¿No son vecinos los de Kanpur y Allahbad? | Open Subtitles | لم أعد أتحمل بعد الآن ، أليس كانبور و الله أباد قريبان من بعضهم ؟ |
| Tía, ¿sabes que todos los de Kanpur me llaman "el ídolo de Kanpur"? | Open Subtitles | عمتي هل تعرفين أن كل كانبور تناديني أيدول كانبور |
| Se tardan 2 horas en ir desde Kanpur a Lucknow. | Open Subtitles | الوصول إلى كانبور من لوكناو يستغرق ساعتين |
| Khanpur 111/02 | UN | كانبور 111/02 |
| Kanpur está situado a lo largo del río Ganges, que es el río más sagrado. | Open Subtitles | يقع كانبور على طول نهر الغانج، وهو النهر الأكثر قداسة. |
| Las fábricas de cuero de Kanpur están contaminando y matando este río. | Open Subtitles | مصانع الجلود كانبور هم الملوثة وقتل هذا النهر. |
| Kanpur es ahora la capital de las exportaciones de cuero de la India. | Open Subtitles | كانبور هي الآن عاصمة للصادرات الجلود من الهند. |
| Han pasado 12 años desde que me fui de Kanpur. | Open Subtitles | انها 12 سنه منذ ان تركت كانبور |
| Mr. Italvi estuvo con nosotros hasta Kanpur. Lo vi en el tren. | Open Subtitles | السيّد (إيتالفي) كان معنا، حتّى وصلنا (كانبور) رأيتهُ في القطار. |
| Estoy pensando en regresar a Kanpur. | Open Subtitles | أنا أفكر في العودة إلى كانبور |
| Señor, estos días la depilación de pelo está disponible en Kanpur también. | Open Subtitles | - نعم. أيها السيد، هذه الأيام أربطة الشعر متاحة في كانبور أيضاً |
| Noida, la autopista Yamuna, desvío por Agra, Firozabad, Kanpur, | Open Subtitles | نويدا", "يامنا",الطريق السريع" "نمرباجرا", "فيروزباد", "كانبور" |
| Pienso que Kanpur finalmente tiene a su inspector audaz. | Open Subtitles | أظن أن (كانبور) أخيراً نالت نصيبها من الخوف من المفتش الشجاع |
| Le dije a Nirmala que "a hermano lo transfieren a Kanpur". | Open Subtitles | قلت (لنارميلا) " إن أخي نقل الى (كانبور)" |
| Pandey ahora sabrá que esto es Kanpur y no Lalganj. | Open Subtitles | وسيدرك (باندي) أن هذه (كانبور) وليس (لالجانج) |
| De seguro lamentaras que yo fui transferido a Kanpur. | Open Subtitles | لكنك بالتأكيد ستندم على انتقالي الى (كانبور) |
| Este es tu amigo Jugal Sharma desde 97.4 Kanpur. | Open Subtitles | "هذا صديقك (جوقال شارما) من 97.4 (كانبور)" |
| .. por que no debí ser transferido a Kanpur. | Open Subtitles | لماذا لم يتحتم عليَ الإنتقال من (كانبور) |
| Ahora Kanpur puede respirar con alivio? | Open Subtitles | هل يمكن لـ(كانبور) أن تتنفس الصعداء الآن؟ |
| Khanpur 13/02 | UN | كانبور 13/02 |