fue un error. Era joven. Es lo único que diré sobre eso. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة و كنت شابا وهذا كل ما سأقوله |
fue un error, pero no quiero que me juzguen el resto de mi vida por mi mayor error. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة ، ولكن لا أريد أن يحكم علي طيلة حياتي بأكبر غلطة فعلتها |
Sí, admito que pertenecí a los arios del sur pero fue un error y sucedió hace mucho tiempo. | Open Subtitles | نعم.أعترف أنني كنت اتعامل مع الأريين الجنوبيين لكن تلك كانت غلطة و منذ وقت قديم |
Ellos lo niegan en público, pero los dos hombres piensan la división de las Américas fue un error. | Open Subtitles | وهم ينكرون ذلك علنا، ولكن كِلا الرجال يعتقدون أن في خطة تقسيم الأمريكيتان كانت غلطة |
Sí, me voy. Ha sido un error. Todo ha sido un error. | Open Subtitles | نعم, أنا مغادر، كانت غلطة الأمر برمته كان غلطة كبيرة |
Sabía que esas patatas fritas de ese bar de camioneros fue un error, pero no me ofrecieron una alternativa saludable. | Open Subtitles | كنت أعلم أن تلك البطاطا ،المقلية في موقف الشاحنات كانت غلطة لكنهم لم يعرضوا عليّ بديلاً صحياً |
No, no se equivocaron. fue un error. Un error trágico. | Open Subtitles | لا ، لم تكونوا مخطئين لقد كانت غلطة ، غلطة مأساوية |
Los expedientes están sellados. Tenías 16 años. fue un error tonto. | Open Subtitles | سقطت عنك التهمة كان سنك 16 عام، كانت غلطة سخيفة |
Esto fue un error. Fue todo un error--todo, desde el principio. | Open Subtitles | هذا كله كان خطأ, هذه كانت غلطة من البداية |
Solo hizo un hechizo que salió mal. fue un error. | Open Subtitles | إنها فقط قامت بالتعويذة بطريقة خاطئة لقد كانت غلطة |
- No, Rachel, se fue. Pero nos dijo lo que pasó. Y creo que fue un error. | Open Subtitles | لا، و لكنه حكي لنا ما حدث لقد كانت غلطة غير مقصودة |
fue un error, y eso es bueno porque significa que nadie está herido. | Open Subtitles | كانت غلطة وهذا أمر جيد لأنه يعني أن أحداً لم يتأذّ حقاً |
Mirando hacia atrás ahora sé que fue un error ir al parque. | Open Subtitles | بالنظر اليها الآن انا اعلم بانها كانت غلطة بذهابي الى الحديقة |
fue un error,... pero, Andrea, decir que yo tuve algo que ver con esos ahogamientos,... con Chris, ¿por un cierto fantasma? | Open Subtitles | لقد كانت غلطة لكن , أندريا لكن أن تكون هناك علاقة باللذين غرقوا |
Mira, dejamos que papá se fuera, lo que por cierto, fue un error. | Open Subtitles | أنظر , نحن تركنا أبانا يرحل و بالمناسبة كانت غلطة |
fue un error permitirte entrar con tu familia. | Open Subtitles | لا , كانت غلطة أن أسمح لكِ بالدخول إلى غرفة العمليات مع عائلتكِ منذ البداية |
fue un error y sucedió. La gente comete errores. | Open Subtitles | كانت غلطة , لكنها حدثت الناس يقترفون أخطاءاً |
fue un error, murió en el impacto, no sufrió nada. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة لقد مات فورا ولم بعان على الاطلاق |
¡Ha sido un error! No pasará otra vez. | Open Subtitles | لقد كانت غلطة أسف, لن تتكرر سأخبرهم أنني نسيت |
Escucha, lo siento, pero era un error, y lo corregí. | Open Subtitles | اسمع, أنا آسف لكنها كانت غلطة وأنا صلحتها |
Bueno, realmente Fue culpa de Taub. | Open Subtitles | حسنا لقد كانت غلطة تاوب ان لم تكن مستعدا لدفعها على رأس السرير |
No debí haberte llamado. Esto Fue una equivocación. | Open Subtitles | ما كان عليّ الإتصال بكِ، كانت غلطة |