Era el dinero de tu tío, pero Fue idea de tu primo. | Open Subtitles | وكان المال عمك، ولكنها كانت فكرة ابن عم الخاص بك. |
Pensé que había dicho que venir aquí Fue idea de su esposa. | Open Subtitles | ظننتُ أنكَ قلت أن مجيئك إلى هنا كانت فكرة زوجتك |
La cosa es, Fue idea de Linda que yo salga con Don en primer lugar | Open Subtitles | كل ما في الأمر، أنها كانت فكرة ليندا أن ألتقي دون بادئ الأمر |
Y, como mi perra, fue una idea que creció más de lo que había imaginado. | TED | وتماماً مثل كلبتي الجديدة، فقد كانت فكرة جديدة كبرت بشكل لم أكن أتخيله |
Así que era una idea genial pero no funcionó para nada: explotó. | TED | إذاً فقد كانت فكرة عظيمة لم تنجح بتاتاً: لقد أنفجرت. |
Llevar este concurso Fue idea de mi hermana, y se está convirtiendo en algo bueno. | Open Subtitles | القيام بهذه المسابقة كانت فكرة شقيقتي . و تبدو أنها فرصة جيدة حقاً |
Fue idea del presidente, igual que el simposio en Taiwan... para el que se supone que debemos prepararnos. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة الرئيس و المؤتمر في تايوان أيضاً فكرته الذي يُفترض بنا الاستعداد له |
Fue idea de papá que ir a buscar de esta mina sin ninguna ayuda. | Open Subtitles | كانت فكرة أبي البحث عن المنجم بدون مساعدة |
Sí, claro, y tal vez Fue idea de Barbie para coger un bronceado en el microondas. | Open Subtitles | نعم صحيح , و ربما أنها كانت فكرة . باربي اكتساب السمرة في المايكرويف |
Lo de atrapar moscas Fue idea de su hermano Hank. Al principio me molestó. | Open Subtitles | فكرة صيد الذباب كانت فكرة أخيه لقد كنت منزعجة فى البداية |
Garvin dice que Fue idea de ella. | Open Subtitles | وقال جارفين أنها كانت فكرة لها. |
Un poco más de suavidad. Fue idea de Chandler. | Open Subtitles | يا شباب لا تظلموه إنها كانت فكرة تشاندلر |
Toda la serie Fue idea de Irwin. | Open Subtitles | في الحقيقة المجموعة كلها كانت فكرة إيروين. |
Fue idea de Alemania llevar la guerra más allá de Europa, pero no fue una apuesta por la expansión, y mucho menos por el dominio del mundo. | Open Subtitles | كانت فكرة ألمانيا تقضي بأخذ الحرب خارج أوروبا لكنها لم تكن محاولة للتوسع ناهيك عن السيطرة على العالم |
Ella odiaba que yo me retorciera. Fue idea de su terapeuta. | Open Subtitles | كانت تكرهني عندما كنت اتقلب كانت فكرة طبيبها النفسي |
Esa fue una idea divertida, capitán. Veo que tiene sentido del humor. | Open Subtitles | تلك كانت فكرة مسلّيّة حقا ارى فيها كثيرا من التسلية |
Para empezar, fue una idea tonta... traerte contra tu voluntad para ayudar a un amigo mío. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة غبية منذ البداية أحضرتك إلى هنا لأساعد صديقا على تخطى بعض الصدمات. |
Y lo que yo digo principalmente es que, en ese momento, era una idea bastante interesante para mí. | TED | و أغلب ما اقوله هو انه في ذلك الوقت لقد كانت فكرة مثيرة جدا لي. |
Kenny, ¿de quien fue la idea de hacer tirolina, mia o de Kyle? | Open Subtitles | كيني، كانت فكرة مَن أن نذهب للإنزلاق بالحبل. أنا أم كايل؟ |
Esta era la idea de Julian que le trae aquí. Ella se puso en el gran riesgo. | Open Subtitles | كانت فكرة جوليان أن نأتي بك هنا لقد خاطرت كثيرا |
quiero decir, la educación es genial, amamos la educación y es una idea maravillosa el querer que los niños obtengan empleos en el futuro digital, Así que les enseñaremos el código ahora. | TED | أقصد أن التعليم أمر رائع، نُحب التعليم، وقد كانت فكرة مذهلة أننا نريد لأطفالنا أن يستطيعوا إيجاد وظائف في المستقبل الرقمي، ولذلك نعلمهم البرمجة من اﻵن. |
Esta charla ha sido una idea horrible. | Open Subtitles | هذه المحادثات كانت فكرة سيئة لم تكن المحادثات فكرة سيئة |
la noción de que el Estado existe para servir al individuo, y no al contrario, ha surgido hace muchos años pero sigue siendo totalmente válida. | UN | وإذا كانت فكرة أن الدولة وجدت لخدمة الفرد بدلا من العكس، قد نشأت منذ سنوات طويلة مضت، إلا أنها فكرة لا تزال صحيحة تماما. |
Hace apenas un año la idea de un impuesto internacional era considerada tabú e improcedente. | UN | قبل عام واحد فقط كانت فكرة الرسوم الدولية مناقشتها محظورة وتعتبر غير ملائمة. |