Yo Tenía una compañía grande; él Tenía una grande. | Open Subtitles | كانت لديّ شركة كبيرة وكانت لديه شركة كبيرة. |
Tuve una colección propia en la secundaria. | Open Subtitles | كانت لديّ مجموعتي الخاصّة للأحجار بالثانوية. |
Tenía un certificado de nacimiento. Lo perdí. | Open Subtitles | كانت لديّ شهادة ميلاد لكنّي فقدتُها |
de integrar algunas de las ideas que He tenido y con las que me he encontrado a lo largo del tiempo. | TED | لادماج بعض هذه الأفكار التي كانت لديّ وعملت عليها عبر الزمن |
He asesinado antes de la guerra, pero tenia mis motivos. | Open Subtitles | قتلتُ شخصاً ما قبل الحرب ولكن كانت لديّ أسبابي. |
Tuve un almuerzo por la zona, y sabía que sus oficinas estaban cerca. | Open Subtitles | كانت لديّ وجبة غداء في المنطقة، وكنتُ أعرف أنّ مكاتبكم قريبة. |
Tenía mis sospechas, señora pero tenía esperanzas de estar equivocado. | Open Subtitles | كانت لديّ شكوكي، سيدتي لكني كنت أتمنى أن أكون على خطأ |
Bueno, yo Tenía una mano en la crianza de usted, señorita hilary ... y si me permite decirlo myself ... | Open Subtitles | , حسنآ , كانت لديّ يد في تربيتك ... آنسة هيلاري ... و إذا كنت سأقول لنفسي |
Tenía una vida hermosa... | Open Subtitles | تعلمين .. كانت لديّ حياة طبيعية رائعة .. |
Tenía una mujer que traía bollo y limonada. | Open Subtitles | كانت لديّ زوجة تُحضر لي الكعكات والليموناضة |
- Tuve una novia en la universidad que no le gustaba a papá. | Open Subtitles | كانت لديّ خليلة ذات مرّة في الكلية لمْ يُعجب بها أبي. |
Tuve una aventura. ¡Eso no significa que matase a mi mujer! | Open Subtitles | كانت لديّ علاقة مع فتاة لا يعني بأنني قتلت زوجتي |
Tuve una mala infancia. Gran cosa. No necesito tu compasión... porque estoy aquí y viviendo tal como yo quería. | Open Subtitles | كانت لديّ طفولة سيئة ولست بحاجة إلى تعاطفك، لأنني هنا |
Yo tenía tu placa de identificación. y la enfermera fue muy amable. Ella no hizo preguntas. | Open Subtitles | كانت لديّ شارتكِ وكانت الممرضة لطيفة لم تطرح أي أسئلة |
Tenía la pintura. Y Tenía un plan. | Open Subtitles | كانت لديّ اللوحة وكانت لديّ خطة |
Tenía un par de horas libres y he pensado pasarme a saludar. | Open Subtitles | كانت لديّ فترة من الراحة، فقررت المجئ وإلقاء التحية. |
Es que... He tenido las manos manchadas de sangre todo el día. | Open Subtitles | أنا فقط كانت لديّ دماء علي يدي طوال اليوم |
-lo tenia eso pensaba. que te parece si nos vamos al cuarto trasero y te enseño mi... acaba la frase y te garantizo que no tendras *nada* que enseñar. | Open Subtitles | كانت لديّ ما رأيك في أن نذهب خلسة إلي الغرفة الخلفية وأريكِ لو أنهيت هذه الجملة سأضمن لك بأنك لن يكون لديك شيئاً لتريني إياه |
Tuve un reloj estropeado. Acertaba dos veces al día. | Open Subtitles | كانت لديّ ساعة مُعطّلة ذات مرّة وكانت تصيب مرّتين في اليوم. |
Tenía mis sospechas, pero no estaba seguro. | Open Subtitles | لم أعرف ، كانت لديّ شكوكي ، لكن لم أكن متأكداً |
Yo tuve uno cuando tenía 8 años. | Open Subtitles | كانت لديّ واحدة وأنا بعمر الثامنة |
¿Hubiera sido tan terrible... tener una pequeña fortuna? | Open Subtitles | ما السوء الذي سيحدث لو لو كانت لديّ ثروةٌ صغيرة |
Si yo tuviera una chica así, también estaría entregado. | Open Subtitles | لو كانت لديّ فتاة كهذه، لكنتُ سأكون مُغرماً أيضاً. |
Si tengo un soldado y no está listo, si no es fuerte... | Open Subtitles | إن كانت لديّ جندية، ولم تكن مستعدة، ولم تكن قويّة... |
He tenido mis motivos, y eran buenos motivos. | Open Subtitles | كانت لديّ أسبابي وإنها أسباب مقنعة. |