Un conserje se dio cuenta de lo que estaban haciendo y los delató con la Gestapo. | TED | لاحظ أحد الأوصياء ما كانوا يفعلونه وأبلغ عنهم شرطة الغوسباتو. |
Nadie diría que lo que estaban haciendo era complicado. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يقول بأن ما كانوا يفعلونه كان معقداً |
No me daba cuenta en ese momento de lo que estaban haciendo por mí. | Open Subtitles | لم أدرك في ذلك الوقت مالذي كانوا يفعلونه بي |
Una vez que el hospital descubrió lo que estaban haciendo testearon a todos los que habían sido expuestos. | Open Subtitles | فقط لخمس سنوات وعندما إكتشف المستشفى ما الذي كانوا يفعلونه |
Le puse cuidadoso interés a lo que hacían. | TED | وأوليت اهتمامًا كبيرًا بما كانوا يفعلونه. |
Una vez que el hospital descubrió lo que estaban haciendo testearon a todos los que habían sido expuestos. | Open Subtitles | وعندما إكتشف المستشفى ما الذي كانوا يفعلونه قاموا بفحص كل من تعرض لهذه الأشعة |
¿Cómo sabía que estaban haciendo esa noche? | Open Subtitles | كيف عرفت ما كانوا يفعلونه في تلك الليلة؟ |
No tenemos ni idea, naturalmente, de lo que estaban haciendo ahí. | Open Subtitles | ما الذي كانوا يفعلونه هناك؟ بالطبع، ليس لدينا فكرة |
Debería de haber imaginado qué estaban haciendo. | Open Subtitles | كان ينبغي عليّ أن أعلم ما كانوا يفعلونه. |
Necesitamos saber dónde estaban todos... y qué estaban haciendo entre las diez y media y el mediodía. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى معرفة أين كان الجميع وما كانوا يفعلونه بين نصف عشر و ظهر. |
No sabía qué coño estaban haciendo. | Open Subtitles | لم أعرف ما الذي كانوا يفعلونه بحق اللعنة |
Creo que tenían consciencia acerca de tratar de hacer... lo que estaban haciendo todo lo bien que pudieran. | Open Subtitles | أعتقد انهم كان أصحاب ضمير حيال محاولتهم لفعل ما كانوا يفعلونه بقدر إستطاعتَهم، |
¿Qué crees que estaban haciendo aquí fuera? | Open Subtitles | ما الذي تعتقد أنهم كانوا يفعلونه في الخارج هنا؟ |
Y en parte lo estaban haciendo porque formaban parte de un sistema ilustrado en el que se estaban gestando dos cosas. | TED | الآن كانوا يفعلونه في جزء لأنهم كانوا جزءاً من نظام تنويرى حيث كان يكبر شيئين معاً . |
¿Tienes alguna idea de lo que estaban haciendo ahí? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عما كانوا يفعلونه هناك؟ |
¿Qué estaban haciendo en el bosque, entonces? | Open Subtitles | فما الذي كانوا يفعلونه في الغابة إذاً؟ |
- Um, aquí tiene. - ¿Qué estaban haciendo en tu bolsa? | Open Subtitles | تفضل - ما الذي كانوا يفعلونه في حقيبتك ؟ |
Cuando se dio cuenta de que estaban haciendo lo mataron. | Open Subtitles | ريثما أكتشف ما كانوا يفعلونه فقتلوه |
¿Viste lo que estaban haciendo en el tribunal? | Open Subtitles | أرأيت ما كانوا يفعلونه في الجلسة؟ أجل |
Y ella quería estar allí, sin importar lo que hacían los chicos. | Open Subtitles | وكانت تريد البقاء بالقرب مما كانوا يفعلونه. |
Es lo que han estado haciendo por días. Esperar a que llegue su turno. | Open Subtitles | هذا كل ما كانوا يفعلونه لأيام سينتظرون لأن يقتطفوا |