Además, el alguacil dijo que estábamos aquí por riña, y fue en defensa propia. | Open Subtitles | كما أخبرنا المأمور بأننا هنا بسبب الشجار وقد كان دفاعاً عن النفس |
Subí para ver qué era y él me atacó. fue en defensa propia. | Open Subtitles | وذهبت لرؤية ما يحدث, وهو هاجمني, لقد كان دفاعاً عن النفس. |
fue en defensa propia, él disparó primero varias veces. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس هو أطلق أولاً ، عدة مرات |
No te quedaba opción, fue en defensa propia. | Open Subtitles | و لكن لم يكن هناك خيار أخر, قد كان دفاعاً عن النفس |
El asalto fue defensa propia, y el acelerante fue plantado. | Open Subtitles | الهجوم كان دفاعاً عن النفس , و المسرّع قام أحدهم بدسّه |
Llamaremos a la policía, les mostramos el arma y les decimos que fue en defensa propia. ¿Todavía tienes el arma? | Open Subtitles | سنتصل بالشرطة ونريهم السلاح ونخبرهم أنه كان دفاعاً عن النفس مايزال السلاح هناك ؟ |
Podemos alegar que fue en defensa propia. | Open Subtitles | في كل مرة أذهب معك فيها؟ لقد تم الإيقاع بنا يا رجل، و ما فعلناه كان دفاعاً عن النفس. |
fue en defensa propia. Ella no tuvo elección. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس لم يكن لديها خيارٌ آخر |
fue en defensa propia, ya lo sabes, ¿no? | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس لا تعلم ذلك , أليس كذلك ؟ |
Quiero decirles que fue en defensa propia. | Open Subtitles | أريد أن أخبرهم بأنه كان دفاعاً عن النفس. |
Tuvo que pelear contra él. fue en defensa propia. | Open Subtitles | كان يجب عليها الدفاع كان دفاعاً عن النفس |
Julian, se que parece muy malo, pero fue en defensa propia. | Open Subtitles | جوليان أعرف أن الأمر يبدو سيئاً لكنه كان دفاعاً عن النفس |
Sé que tiene mala pinta, pero fue en defensa propia. | Open Subtitles | أعرف إن هذا يبدو سيئاً لكنه كان دفاعاً عن النفس |
Creíste que tu vida corría peligro. Esto fue en defensa propia. | Open Subtitles | شعرت بتهديد على حياتك، كان دفاعاً عن النفس. |
Eso fue en defensa propia. Fui atacado. No estábamos cerca del club. | Open Subtitles | ذلك كان دفاعاً عن النفس, فلقد تمت مهاجمتي وأنا في طريقي لدخول الملهى الليلي |
Él acaba de decir que ese ataque en particular fue en defensa propia. | Open Subtitles | لقد قال ذلك ان الحادث المذكور كان دفاعاً عن النفس |
Bueno, técnicamente no es una sospechosa, porque sabemos que lo hizo, pero fue en defensa propia. | Open Subtitles | حسناَ, ليست فعلياً مشتبه بها, لأننا نعلم أنها فعلتها, ولكنه كان دفاعاً عن النفس. |
- fue en defensa propia. | Open Subtitles | . كان دفاعاً عن النفس . انت تستخدم أمل الناس |
Debería haber confesado. Lo sé. fue en defensa propia. | Open Subtitles | كان عليّ الإعتراف، أعلم، كان دفاعاً عن النفس. |
fue defensa propia, hijo de puta. | Open Subtitles | لقد كان دفاعاً عن النفس, ايها الأوغاد |
Si no puede permitirse un abogado, - el estado le proporcionará uno. - fue defensa propia. | Open Subtitles | إذا لم يكن بإمكانك تحمل نفقاته، فستوكل لك الحكومة واحداً - لقد كان دفاعاً عن النفس - |