Entonces el doctor dijo que era muy peligroso volver a intentar, y fue cuando tu padre se fue. | Open Subtitles | عندها قال الطبيب أن الأمر أصبح خطيرا أن أحاول مجددا, وذلك كان عندما رحل والدك. |
La última vez que vi a Mary fue cuando volviste de rehabilitación. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت ماري كان عندما عدتي من إعادة التأهيل |
Lo mejor que me ha pasado jamás... fue cuando me dijiste que te casarías conmigo. | Open Subtitles | .. أفضل شيء حدث لي كان عندما أخبرتيني أنّكِ موافقة على الزواج منّي |
fue cuando bajaba, cuando corría, había una nube | Open Subtitles | , لقد كان عندما كُنت أركض بإتجاه المنُحدر . عندما كُنت أركض . لقد كانت هُناك غيوم |
El único momento en el que podíamos hablar era cuando llegaba a casa. | Open Subtitles | و بذلك كان الوقت الوحيد الذي يمكننا فيه التحدّث عن أيّ شيء كان عندما تعود الى البيت |
Todo sigue igual que cuando éramos amigas y venía a verte a menudo. | Open Subtitles | كل شيء كما كان عندما نحن كنا أصدقاء وأنا اتي دائما. |
Pues creo que la primera vez fue cuando me dijiste que no querías volver a verme. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن أول دليل كان عندما قلتي أنكٍ لا تريدين رؤيتي مرة أخرى. |
fue cuando entraron y me sacaron de ahí. | Open Subtitles | ذلك كان عندما دخلتم و و دفعتموني للخروج من هناك |
- Así es. Lo mejor fue cuando el mesero me derramó agua. | Open Subtitles | أفضل جزء كان عندما النادل سكب الماء على موخرتى |
Bueno, la mayor excitación que tuve fue cuando use una tabla Ouija. | Open Subtitles | جيّد، الأزيز الأكثر شذوذا أنا أبدا كان عندي كان عندما أنا عملت مجلس ويجا. |
Nunca lo olvidaré. fue cuando tenía 5 años. | Open Subtitles | لم أنسَ أبدا كيف كان عندما كنت بالخامسة من عمري |
# Solía engañarte para que pares el auto y poder conversar... # # ...pero lo mejor fue cuando le partiste el lomo a Ula con un bate. # | Open Subtitles | اعتدتُ خداعكِ بجعلكِ تسحبين سيارتي حتى يمكننا الحوار ولكن أسعد اوقاتي كان عندما ضربتي أولا بالمضرب بعنف |
fue cuando la amenacé a ella. | Open Subtitles | لم يكن في أنك سمعت الكلام لقد كان عندما هددتها |
La ultima vez que le dijo que siente, fue cuando Jody Watley dejó a Shalamar. | Open Subtitles | اخر مره قال لها ان تجلس, it كان عندما ترك جودي وتلي شالموو. |
La última vez que mi padre me dio un cupón extra fue cuando le di un cupón agarra uno, que permitía conseguir otro cupón gratis. | Open Subtitles | اخر مره ابي اعطني قسيمه اضافيه كان عندما اعطيته خذ قسيمه واحده, تحصل على قسيمه اخر مجاناً. |
La mejor parte fue cuando lo mojamos a él con armas de agua, en la heladera. | Open Subtitles | أفضل جزء كان عندما رششناه بأسلحة الماء الموجودة في المبرد |
Y fue cuando descubrimos que todas estábamos usando al mismo jardinero. | Open Subtitles | وذلك كان عندما إكتشفنا أننا كنا جميعا نستعمل نفس البستاني |
¿O fue cuando me converti en el medico de la corte? | Open Subtitles | أم كان عندما عينت كطبيب في البلاط الملكي؟ |
Pero eso fue cuando mademoiselle Norma tenía cinco años... | Open Subtitles | لكن هذا كان عندما كانت الآنسة نورما ريستارك في الخامسة من عمرها ، وذلك منذ 20 سنة |
"Interesante," Mulder, era cuando estábamos buscando a Wile E. Coyote. | Open Subtitles | مثير، مولدر، كان عندما نحن كنّا نبحث عن ويل إي . ذئب براري. |
Una de las mejores semanas de mi vida era cuando pedía un deseo por que se me caía un diente. | Open Subtitles | أحد أجمل أسابيع حياتي كان عندما اقتلعت أضراس العقل |
Si no funciona, al menos no estaremos peor que cuando comenzamos. | Open Subtitles | لو أن هذا لم يصلح فعندها على الأقل لن يكون الأمر أسوأ مما كان عندما بدأنا الإنزلاق |
No lo sabía cuando era feliz. | Open Subtitles | لم أعرف أن هذا كان عندما كنت سعيداً، لكن |
uno de ellas fue que cuando quieres despertar emociones, no importa tanto cómo algo luce, todo está en el movimiento, en el momento de cómo se mueve. | TED | احدهم كان عندما تريد اثارة المشاعر لا يهم كثيرا كيف يبدو الشي بل كل ذلك في الحركة --- انه التوقيت في كيفية حركة الشيء |