"كان هناك حادث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hubo un accidente
        
    • Hubo un incidente
        
    • Ha habido un accidente
        
    • Ha habido un incidente
        
    Hubo un accidente en la ciudad y creí ver a mi hermano allí. Open Subtitles كان هناك حادث تصادم في المدينة وظننت أنني رأيت أخي هناك
    Bien, hace ocho años en la ciudad natal de Mike Hubo un accidente. Open Subtitles حسنا، قبل ثماني سنوات في مسقط رأس مايك كان هناك حادث
    El día del accidente de la abuela... Hubo un accidente frente a la casa. Open Subtitles فى اليوم التى توفت فيه الجدة كان هناك حادث سيارة امام بيتها
    Lo vieron en el pueblo... y Hubo un incidente en una tienda de magia, a plena luz del día. Open Subtitles إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار
    Lo vieron en el pueblo... y Hubo un incidente en una tienda de magia, a plena luz del día. Open Subtitles إنه شُوهِد في هذه المدينة و كان هناك حادث فى متجر السحر و فى وضح النهار
    Ha habido un accidente de auto en el cañón, y su esposo aparentemente perdió el control de su auto. Open Subtitles لقد كان هناك حادث سيارة في الوادي و زوجك على ما يبدو فقد التحكم في سيارته
    Hubo un accidente de auto, y has estado en coma mucho tiempo. Open Subtitles كان هناك حادث سيارة وكنتِ في غيبوبة لوقت طويل جدّاً.
    Escucha. Recibimos un telegrama. Hubo un accidente. Open Subtitles استمعى جيداً ، لقد وصلتنا برقية كان هناك حادث سيارة و قد مات
    Sólo para ver si Hubo un accidente en Mulholland Drive. Open Subtitles فقط لنرى ان كان هناك حادث في ملهولاند درايف
    Hubo un accidente por causa del alcohol. Open Subtitles حسنا كان هناك حادث .. سائق مخمور كانوا غير متأكّدين
    Anoche Hubo un accidente de autobús. Murieron nueve personas. Open Subtitles نعم,كان هناك حادث تحطم حافلة بأعلى الطريق,حوالي تسعة أشخاص ماتوا
    Un testigo dijo que Hubo un accidente, el autobús se volcó. Open Subtitles يقول الشاهد كان هناك حادث , تدحرجت الحافلة أكثر.
    Hubo un accidente, y no pude llegar a tiempo. Open Subtitles كان هناك حادث و لم أصل هناك في الوقت المحدد
    No sé cómo decírtelo, pero anoche Hubo un accidente. Open Subtitles لا اعرف كيف اخبرك بذلك ولكن الليلة الماضية كان هناك حادث
    No estoy muy seguro de cómo explicar esto, señor, pero Hubo un accidente. Open Subtitles لست متأكدا ً بالضبط كيف أوضّحه ، سيدي لكن كان هناك حادث
    Supe que anoche Hubo un incidente en la planta de Smallville, correcto? Open Subtitles أفهم كان هناك حادث في مصنع سمولفيل ليلة امس صحيح؟
    Hubo un incidente desafortunado, anoche, en Especímenes. Open Subtitles كان هناك حادث مؤسف في تقسيم العينات الليلة الماضية.
    Hubo un incidente en el camino al venir desde el aeropuerto. Open Subtitles كان هناك حادث وقع على . الطريق من المطار
    Sí, Ha habido un accidente allí. Open Subtitles نعم، كان هناك حادث مروّع
    Sra. Herring, Ha habido un accidente. Open Subtitles السيدة الرنغة ، كان هناك حادث.
    Ha habido un incidente en Boston que le ha hecho más cauteloso sobre nuestro próximo envío. Open Subtitles "كان هناك حادث في "بوسطن وقد جعله هذا أكثر حذراً حول شحنة القادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more