"كان هنالك شيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Había algo
        
    • hay algo que
        
    • si hay algo
        
    Y, a continuación, estudiamos las estrellas espectrales para ver si Había algo extraño con esos objetos. TED ثم لاحقًا قمنا بدراسة خطوطه الطيفية لنرى ان كان هنالك شيء غريب في هذه الأجسام.
    Creo que Había algo más dentro de este osito. Open Subtitles اعتقد انه كان هنالك شيء اخر داخل هذا الدب.
    Había algo enchufado aquí. Probablemente una herramienta eléctrica para cortarlos. Open Subtitles كان هنالك شيء موصول هنا على الأرجح أداة كهربيّة لتقطيعهم
    Pero si eso no funciona, entonces hazme saber si hay algo que pueda hacer para ayudar, ¿de acuerdo? Open Subtitles ولكن إذا لم تعد تنفع أخبرني إذا كان هنالك شيء أستطيع القيام به للمساعد حسناً؟
    Si hay algo que he aprendido es que debes apreciar a la gente en tu vida mientras tengas la oportunidad. Open Subtitles إذا كان هنالك شيء قد تعلمته، فعليك تقدير الناس في حياتك ما دامت لديك الفرصة
    Bueno, si hay algo más en lo que pueda ayudarte, sólo házmelo saber. Open Subtitles حسناً، إن كان هنالك شيء آخر أستطيع مساعدتك به، اعلميني فقط
    Había algo más en el último mensaje. Open Subtitles لقد كان هنالك شيء آخر في الرسالة الأخيرة
    Sí, Había algo en sus incontables correos, que me aseguraba que esta sería una reunión familiar. Open Subtitles نعم ، كان هنالك شيء حول رسائل البريد الإلكتروني الكثيرة الخاص به ذلك جعلني أريد أن أعيد جمع شمل العائلة.
    Tenías razón, Había algo observándonos todo el tiempo. Open Subtitles لقد كنت محقا كان هنالك شيء يحدق بنا طوال الوقت
    Había algo sobre este lugar que siempre me asustó. Open Subtitles كان هنالك شيء في هذا المكان أرعبني دومًا.
    Había algo casi ritual en ello. Open Subtitles لقد كان هنالك شيء يكاد أن يكون طقوسياً حول هذا الموضوع
    No soy capaz de explicarlo, pero ahí Había algo. Open Subtitles لا استطيع تفسيره, لكن كان هنالك شيء هناك
    Querían saber si Había algo en la genética Rusa que permitiera que aquellos bastardos comunistas sobrevivieran a los inviernos en Stalingrado. Open Subtitles أرادوا معرفة إن كان هنالك شيء في جينات الروسيين قد سمح لأولئك الشيوعيين السفلة بالنجاة
    Quiero decir, mi árabe está un poco oxidado pero Había algo en su voz. Open Subtitles أعني، البشتوية الخاصة بي صدئة قليلاً البشتوية لغة من لغات أفغانستان ولكن كان هنالك شيء في صوتها
    Bien. Aquella noche, cuando te conocí en la fiesta, Había algo en ti. Open Subtitles حسنًا، في تلك الليلة، عندما قابلتُكِ في الحفلة، كان هنالك شيء ما بشأنكِ
    Había algo más que sucedía en Jedi. Open Subtitles كان هنالك شيء آخر يحدث في جيداي
    ¡Había algo en el aire esa noche! Open Subtitles كان هنالك شيء في هواء تلك الليلة
    Creo que Había algo escondido aquí. Open Subtitles اعتقد انه كان هنالك شيء مختبئ هنا.
    ¿Hay algo que quieras preguntarme? Open Subtitles إذا ما كان هنالك شيء يجول بخاطرك فكلّ ما عليك فعله هو طرحه؟
    Si hay algo que he aprendido acerca de la vida en este colegio y con mi familia, es que la gente que más tiene que ofrecer generalmente es la que menos cree en sí misma. Open Subtitles ان كان هنالك شيء تعلمته من الحياة بالمجيء إلى هنا في هذه المدرسة مع عائلتي بأن الناس الكثيرين العطاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more