Sin duda, Podríamos haber hecho nuestra petición cuando la Comisión empezó a examinar el grupo temático. | UN | وبالتأكيد كان يمكننا أن نتقدم بطلبنا مع بداية نظر اللجنة في المجموعة. |
Nos Podríamos haber divertido mucho de no ser Vd. detective. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنه كان يمكننا أن نستمتع كثيرا لو لم تكن تحرياً. |
Podríamos haber llegado a casa treinta minutos antes si no te hubieras puesto a dar vueltas de esa manera. | Open Subtitles | كان يمكننا مغادرة المنزل قبل ثلاثين دقيقة لو أنك لم تنحرف عن الطريق هكذا |
Claro que Pudimos haber volado directamente... pero queríamos pasar algunos días solos. | Open Subtitles | بالطبع كان يمكننا أن نستقل الطيران المباشر و لكننا قد أردنا أن نحصل على بضعة أيام خاصة لنا |
Con todo lo que Pudimos haber hecho esta noche. | Open Subtitles | ثمة أمور أخرى كان يمكننا القيام بها الليلة |
La tienda de al lado está abierta. Podíamos comprar las cosas allí. | Open Subtitles | المحال لا تزال مفتوحة، كان يمكننا شراء الزينة من هناك |
Todo esto podría haberse evitado si no lo hubieras ocultado. | Open Subtitles | كان يمكننا تجنب الامر بأكملة ان لم تحاول ان تُخفية عنى |
Y no Podríamos haberlo hecho sin usted. | Open Subtitles | وما كان يمكننا فعل هذا من دونكم |
Sabes que Podríamos haber venido en coche. | Open Subtitles | تعلم, كان يمكننا اخذ سيارة واحدة |
Volviendo la vista atrás, hubiéramos podido hacer muchas cosas de otra manera. | UN | عندما ننظر إلى الوراء سنرى الكثير الذي كان يمكننا أن نفعله بطريقة مختلفة. |
Eso lo Podríamos haber hecho en Brixham ¿por qué hemos tenido que venir tan lejos? | Open Subtitles | كان يمكننا عمل ذلك في بركسام, لم أردت سحبنا إلى هنا على أي حال ؟ |
Podríamos haber regresado con un tanque, pero iremos en autobús. | Open Subtitles | كان يمكننا أن نعود بالدبابة قريبا لكننا سنأخذ الحافلة اليوم |
Después de todo... sigo creyendo que Podríamos haber tenido algo especial. | Open Subtitles | على الرغم من كل شئ لا زلت أعتقد أننا ربما كان يمكننا الحصول على شئ ما مميزاً |
¿Lo ves? Podríamos haber tomado el Saltador. El ejercicio te vendrá bien. | Open Subtitles | كان يمكننا الذهاب بمركبتنا التمرين يفيد الجسم |
Podríamos haber comprado el acta de acusación y no hubiera tenido que aceptar la negociación. | Open Subtitles | كان يمكننا محاربة التهم و عندها لم يكن عليَّ قبول الإتفاقية |
Podríamos haber pasado meses con él. | Open Subtitles | أو حتى لعدة شهور كان يمكننا قضاء عدة أشهر معه |
Pudimos haber lanzado el primer satélite del mundo, por América. | Open Subtitles | كان يمكننا أن نُطلق القمر الصناعي الأول في العالم ،لأمريكا |
Pudimos haber tenido grandes asientos por 200 mangos cada uno. | Open Subtitles | كان يمكننا الحصول على مقاعد ممتازة بـ200 دولار للواحد |
Pero queríamos ver si Podíamos registrarlo en la pista, así que nos fuimos al sur, a Laguna Seca. | TED | الآن، نريد أن نرى إذا كان يمكننا في الواقع تسجيل هذا على المضمار، لذلك اتجهنا إلى الجنوب إلى لاغونا سيكا. |
¡Y todo esto podría haberse evitado si me hubieses dejado criar a tu niño! | Open Subtitles | كان يمكننا تجنب كل ذلك ان كنت سمحت لي بتربية ابنك |
Podríamos haberlo cogido con más de 100 grandes. | Open Subtitles | كان يمكننا أن نأخذه لأكثر من 100 ألف. |