Muchos dijeron también que se coordinaba con el personal de protección de la Sra. Bhutto, incluido el Comandante Imtiaz y el Sr. Tauqir Kaira. | UN | وقال كثيرون أيضا إنه قام بالتنسيق مع أفراد مفرزة حماية بوتو، بمن فيهم الرائد امتياز والسيد توقير كايرا. |
El otro grupo de personal de seguridad del PPP que rodeaba a la Sra. Bhutto estaba encabezado por el Sr. Kaira, cuyos hombres iban armados. | UN | 72 - وكان السيد كايرا على رأس المجموعة الأخرى من أمن حزب الشعب الباكستاني المحيطة بالسيدة بوتو، وقد كان رجاله مسلحين. |
El Sr. Kaira también se encargaba de coordinar el convoy de la Sra. Bhutto, inspeccionar los vehículos y determinar su lugar en el convoy. | UN | وقام السيد كايرا أيضا بدور تنسيق قافلة السيدة بوتو، والتحقق من المركبات وضمان مكان كل منها في القافلة. |
[Cosa pequeña. Idea grande.] [Kyra Gaunt habla de la soga de saltar] La soga de saltar es un objeto muy simple. | TED | [أشياء صغيرة، أفكار عظمية] [تتحدث كايرا كوانت عن القفز بالحبل] يعتبرُ القفز بالحبل كشيء بسيط. |
- Sí, bueno, Kiara ha estado interrumpiéndome las cuatro semanas que llevo aquí. | Open Subtitles | -حسنا، بعد أن قاطعتني (كايرا) مضت أربعة أسابيع منذ جئت هنا |
Kaira tiene una buena idea, haremos una más. | Open Subtitles | كايرا لديها فكرة رائعة .. سنصور مرة أخرى |
La Dip (salsa) es del refrigerador de Kaira. Yo hice el puff pastries. | Open Subtitles | هذا الطبق أعددته من بواقي طعام وجدتها في ثلاجة كايرا |
Estoy seguro que puedes hacer mejores chistes, Kaira. | Open Subtitles | أنا أكيد أن بامكانك القاء نكات أفضل من هذا , كايرا |
Tú le diste a Kaira su primera oportunidad, ¿cierto? Sí. | Open Subtitles | لقد أعطيت لـ كايرا أول فرصة عمل , صحيح ؟ |
El Sr. Kaira murió el 27 de diciembre cuando trataba de proteger a la Sra. Bhutto. | UN | وتوفي السيد كايرا في 27 كانون الأول/ديسمبر بينما كان يحاول حماية السيدة بوتو. |
14. El Sr. Kaira presentó las principales conclusiones del informe sobre la República Unida de Tanzanía. | UN | 14- وعرض السيد كايرا الاستنتاجات الرئيسية للتقرير المتعلق بجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Ojala hubiera conocido a Kaira antes, habría filmado toda la película con ella. | Open Subtitles | أتمنى لو قابلت " كايرا" في وقت أبكر , لكنت صورت معها الفيلم بأكمله |
Kaira lo digo en serio, no bromeo. | Open Subtitles | كايرا أنا لا أمزح .. أتحدث بجدية |
Kaira, ¿volverías a tu silla, por favor? Vamos. | Open Subtitles | كايرا, هلا عُدتي لمقعدك من فضلك ؟ |
Kaira-Shaira, ahora totalmente Kaira. | Open Subtitles | كايرا الخجولة .. و الآن كايرا فقط |
Kaira, tienes que contar mejores chistes, por favor. | Open Subtitles | كايرا , عليكي أن تلقي نكات أفضل أرجوكِ |
- Ella es mi sobrina, Kaira | Open Subtitles | هذه بنت أخي , كايرا |
Pero Kaira, era una petardo. | Open Subtitles | لكن كايرا , كانت مشعلة حرائق بالفعل |
Como sabe, soy el tutor de Kyra Devore. | Open Subtitles | كما تعرف أنا الوصي القانوني "لـــ "كايرا ديفور |
Ha sido citado por el juez para decidir lo que es mejor para Kyra, un juicio por la custodia sería necesario. | Open Subtitles | أنك عُينت بواسطة القاضي لإختيار الأفضل لــ "كايرا" وهل جلسة الحضانة يجب ان تُعقد |
Volvamos a tu primer encuentro con Matiie y Kyra Devore en la carretera, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن أول لقاء مع "ماتي" و "كايرا ديفور" في الطريق السريع هل بدئنا ؟ |
Está bien, vamos a empezar contigo, Kiara, ya que serás la compañera de habitación de Callie y su apoyo. | Open Subtitles | حسنا، سنبدأ بكِ يا(كايرا) حيث أن ستشاركين (كالي) غرفتها وستراقبينها |