"كثب أنشطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • cerca las actividades
        
    El Director del UNAFEI observó de cerca las actividades del UNAFRI en la esfera de la rehabilitación de los ex delincuentes y la reintegración de los niños de la calle a la sociedad. UN ولاحظ المدير الزائر عن كثب أنشطة المعهد اﻷفريقي في مجال تأهيل المجرمين السابقين وإعادة إدماج أطفال الشوارع في المجتمع.
    El Centro vigila de cerca las actividades de los partidos políticos de extrema derecha y sigue los actos de violencia racista. UN ويراقب المركز عن كثب أنشطة اﻷحزاب السياسية اليمينية المتطرفة ويتابع أعمال العنف العنصري.
    También sigue de cerca las actividades de la UNCTAD y el ACNUR. UN ويتابع الاتحاد عن كثب أنشطة اﻷونكتاد ومفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    Seguimos de cerca las actividades de la Corte Penal Internacional. UN لقد تابعنا عن كثب أنشطة المحكمة الجنائية الدولية.
    Nadie que haya seguido de cerca las actividades de política exterior de la nueva Etiopía y de la República Democrática Federal puede dudar del profundo compromiso de este país y de sus pueblos con la convivencia pacífica con sus vecinos, incluido el Sudán. UN لا يمكن ﻷي أحد يتتبع عن كثب أنشطة السياسة الخارجية ﻹثيوبيا الجديدة وللجمهورية الديمقراطية الاتحادية أن يشك في الالتزام العميق للبلد ولشعبه بالعيش في كنف السلم مع جيرانه، بما في ذلك السودان.
    La Federación Mundial de la Juventud Democrática, que mantiene su oficina en Ginebra y sigue muy de cerca las actividades de la Comisión, contribuye activa y constructivamente a su labor. UN لا يزال الاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي محتفظا بمكتبه في جنيف، حيث يتابع عن كثب أنشطة اللجنة وأعمالها، ويساهم في أعمالها مساهمة إيجابية وبناءة.
    Como ejemplo de ello, se cita que en febrero de 1994 el comandante del destacamento militar de Nebaj dio órdenes a los patrulleros de seguir de cerca las actividades de la Iglesia católica en sus correspondientes pueblos para posteriormente informar al ejército. UN ومثال على ذلك، قيل إن قائد الثكنة العسكرية في نيباخ أعطى، في شهر شباط/فبراير ٤٩٩١، أوامر الى أعضاء الدوريات كي يتابعوا عن كثب أنشطة الكنيسة الكاثوليكية في القرى المعنية وأن يقدموا تقارير بذلك الى الجيش.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 50/39 y 50/40, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que tuvieran especial interés en la esfera de la descolonización. UN ٠٨ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الاهتمام الخاص بمجال إنهاء الاستعمار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٠/٣٩ و ٥٠/٤٠.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 50/39 y 50/40, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que tuvieran especial interés en la esfera de la descolonización. UN ٠٨ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية ذات الاهتمام الخاص بمجال إنهاء الاستعمار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قراري الجمعية العامة ٥٠/٣٩ و ٥٠/٤٠.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 51/146 y 51/147 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que tuvieran especial interés en la esfera de la descolonización. UN ٩٢ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٥١/١٤٦ و ٥١/١٤٧.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 52/78 y 52/79 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que tuvieran especial interés en la esfera de la descolonización. UN ٤٧ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٢٥/٨٧ و ٢٥/٩٧.
    También sigue de cerca las actividades del Grupo de Trabajo sobre la migración internacional y espera que la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), en cumplimiento de las decisiones que adopte la Asamblea General en su actual período de sesiones, participe más estrechamente en las actividades que llevan a cabo las Naciones Unidas en la esfera de la migración. UN كما يتابع عن كثب أنشطة الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية ويأمل أن تتعزز مشاركة المنظمة الدولية للهجرة في أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالهجرة، وذلك عملا بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الحالية.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 52/78 y 52/79 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que tuvieran especial interés en la esfera de la descolonización. UN ٤٧ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٢٥/٨٧ و ٢٥/٩٧.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 53/68 y 53/69, de 3 de diciembre de 1998, de la Asamblea General, el Comité Especial continuó observando de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales con un especial interés en la esfera de la descolonización. UN ٧١ - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار اﻷحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة ٥٣/٦٨ و ٥٣/٦٩ المؤرخين ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 54/91 y 54/92 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó siguiendo de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que centran su interés en la esfera de la descolonización. UN 72 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 54/91 و 54/92.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 54/91 y 54/92 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó siguiendo de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que centran su interés en la esfera de la descolonización. UN 72 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 54/91 و 54/92.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 55/145 y 55/147 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó siguiendo de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que centran su interés en la esfera de la descolonización. UN 71 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 55/145 و 55/147.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 56/73 y 56/74 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó siguiendo de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que centran su interés en la esfera de la descolonización. UN 70 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 56/73 و 56/74.
    Atendiendo a las disposiciones pertinentes de las resoluciones 56/73 y 56/74 de la Asamblea General, el Comité Especial continuó siguiendo de cerca las actividades de las organizaciones no gubernamentales que centran su interés en la esfera de la descolonización. UN 70 - ظلت اللجنة الخاصة تتابع عن كثب أنشطة المنظمات غير الحكومية التي تبدي اهتماما خاصا بمجال إنهاء الاستعمــار، آخذة في الاعتبار الأحكام ذات الصلــة من قــراري الجمعيــة العامــة 56/73 و 56/74.
    La Comisión también debe seguir de cerca las actividades de la Red Directiva Superior con miras a alertar oportunamente a la Asamblea General si la Red se desviara de su mandato, establecido en al párrafo 6 del documento A/60/209. UN وأضاف أنـه ينبغي للجنة أن تتابع أيضا عن كثب أنشطة شبكة الإدارة العليا بقصد تنبيه الجمعية العامة فـورا إذا ما تجاوزت الشبكة صلاحياتها على النحو المبين في الفقرة 6 من الوثيقة A/60/209.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more