"كذبتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • mentira
        
    ¡Está bien! Al igual que yo no puedo probar su pequeña mentira, amigo? Open Subtitles حسناً , كأنني لا أستطيع أن أصدق كذبتك يا صديقي ؟
    Pensaba que había oído su última mentira, pero esta ha sido impresionante. Open Subtitles اعتقد انني سمعت كذبتك الاخيرة و لكنها كانت رائعة للغاية
    Haz algo. No mates a esa gente para proteger tu mentira. Open Subtitles لم لا تفعل شيئاً.ألغ العملية لا تقتل هؤلاء الناس لتخفي كذبتك
    Bien, primero que nada, tu mentira era ridículamente transparente cuando la mía es exquisitamente complicada. Open Subtitles أولا كذبتك واضحه بشكل مضحك بينما كذبتي محكمة و شديدة التعقيد
    Verás, le dije a Penny que te avergonzarías si tu supieras que descubrió que le mentiste así que ella accedió a actuar como si la mentira original siguiese en pie. Open Subtitles لقد قلت لبيني أنك ستكون محرجا إذا عرفت بأنها كشفت كذبتك لذا وافقت على المضي و كأن الخدعة إنطلت عليها
    Además, añadió detalles innecesarios sobre la entrega de los documentos solo para hacer que su mentira sonara más creíble. Open Subtitles إضافةً أنّك وضعت تفاصيل لا لزوم لها حيال توصيل الصحف، فقط كي تجعل كذبتك تبدو أكثر مصداقيّة
    ¿De verdad creías... que no vería más allá de tu mentira? Open Subtitles .. هل تعتقد حقاً بأني لم ألاحظ كذبتك البيضاء ؟
    Ya sabes, históricamente, si doblo tu mentira consigo la verdad. Open Subtitles تعلم, تاريخيا إذا ضاعفت كذبتك سأحصل على الحقيقة
    Tu mentira se convierte en tu arma, en tu salvación, es lo único que se interpone entre tú y el desastre. Open Subtitles كذبتك تكون سلاحك , وخلاصك الشيء الوحيد الذي يقف بينك وبين الكارثة
    Seguí tu mentira y ahora estoy jodida. Open Subtitles لقد تمـاديت مع كذبتك والآن أنـا عــالقة.
    Esa mentira fue tuya, no nuestra. Open Subtitles تلك كانت كذبتك أنت،ليست كذبتنا
    Tenías razón. Calmaste a la gente. Pero ahora tu mentira es nuestra. Open Subtitles أصبت، إنك هدأت الناس، لكن كذبتك صارت الآن كذبتنا.
    Tu mentira fue peor. Si puedes viajar! Open Subtitles كذبتك كانت أسوء , أنتِ مسموح لكِ بالسفر
    Me dieron poca importancia por tu mentira. Open Subtitles . لقد حظيت بأهمية قليلة بسبب كذبتك
    ¡Pero me gustó tu mentira, y la chica también! Open Subtitles . لكنني أحببت كذبتك وكذبة تلك الفتاة
    No seré cómplice de tu ridícula y obvia mentira. Open Subtitles لن أتواطأ معك في كذبتك المثيرة للسخرية
    No es que tu mentira esté haciendo daño a nadie. Open Subtitles الأمر ليس و كأن كذبتك تؤذي أي أحد
    No será tu primera mentira. Open Subtitles لن تكون كذبتك الأولى
    Esta tampoco es tu primera mentira. Open Subtitles كما ان هذه ليست كذبتك الاولى
    Pagarás por esa vil mentira. Open Subtitles سوف تدفعين ثمن كذبتك الغبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more