"كذلك أنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Yo también
        
    • yo tampoco
        
    • Yo tambien
        
    • Como yo
        
    • mí también
        
    • Y yo
        
    • También yo
        
    • mi también
        
    Será mejor que vuelva al barco, capitán, porque ellos se quedan aquí y Yo también. Open Subtitles من الأفضل أن تعود للسفينة يا كابتن لأنهم سيظلون هنا و كذلك أنا
    La gente ha estado entrando y saliendo todo el día, y Yo también. Open Subtitles قد توارد الناس على الغرفة طوال اليوم ، و كذلك أنا
    Usted tiene un compromiso y Yo también, y no debemos retrasarnos. Open Subtitles إن لديك ارتباط و كذلك أنا ولا ينبغى أن نتأخر
    yo tampoco. Solo trato de ser lo mejor que puedo ser. Open Subtitles وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن
    Bien, Si tu vas a hacerlo con Fez,entocnes Yo tambien! Open Subtitles حَسناً، إذا أنت سَتَجْعلُ خارج مَع فاس، ثمّ كذلك أنا!
    Yo también me siento así. En iglú, cabaña, cobertizo O en cúpula geodésica Open Subtitles أشعر كذلك أنا أيضاً سواءكانمنزلجليديأوكوخ..
    Yo también lo estaría si un hongo me atacara el cerebro. Open Subtitles أجل.إنني سأكون كذلك أنا أيضاً لو أن عندي فطراً يهاجم مخي
    Yo también. Pero no podemos ir de puerta en puerta por todo Carson City. Open Subtitles كذلك أنا,لكننا لا نستطيع أن ندخل كل بيت لنبحث عنها
    No eres tan mira, Yo también me siento mal por mí a veces. Open Subtitles لست كذلك أنا أيضاً أشفق على نفسي أحياناً
    Pero mientras mi papá fuera feliz, Yo también lo era. Open Subtitles ولكن طالما أن أبي كان سعيداً كذلك أنا وسنكون عائلة واحدة سعيدة
    Yo también, Maggie, varias, pero yo no robo perros. Open Subtitles و كذلك أنا و لكن ذلك لا يعني أن أقضي الليلة مع الكلاب
    Yo también lo estoy. Yo quería verlo volar. Open Subtitles كذلك أنا تعتقد أنّني لا أريد أن أري إبني يطير ؟
    Ellos tienen la fuerza aérea, Pero Yo también! Voy a hacer lo que sea Capaz para demorarlos Open Subtitles لديهم قوة الهواء و كذلك أنا سأفعل كل شيء لأبطئهم
    Tu computadora puede descargarlas y Yo también. Open Subtitles يمكن لحاسوبك تحميلها و كذلك أنا
    La junta se lo creyó, y a decir verdad, Yo también. Open Subtitles الادارة أعجبتها الخطة و لأخبركم بالحقيقة , كذلك أنا
    Yo también. Si está aquí, ¿Cómo va a atraparlo en asesino? Open Subtitles و كذلك أنا إن كان موجوداً هنا , فكيف سيصل إليه القاتل
    - Yo también. Desafortunadamente, ya no será así. Open Subtitles كذلك أنا للأسف , لم يعد هناك في هذه المسألة
    Yo también me divertí mucho. Pero lamento la forma como terminó. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع كذلك أنا أسف بشأن الطريقة التي إنتهى بها الأمر
    Ni yo tampoco, acabas de cortármelos. Delante de mi equipo de investigación. Open Subtitles و كذلك أنا لقد عزلتنى عنهم أمام أعضاء فريقى
    Dejé a Brick quedarse despierto y ver una pelicula de terror, y ahora está asustado, y Yo tambien, y soy una horrible, horrible niñera. Open Subtitles أنا جعلت بريك يسهر ويشاهد فيلم رعب , والآن هو خايف , كذلك أنا وأنا جليسة أطفال فظيعه , فطيعه .
    Mi madre está mejor sin ti, Como yo. Open Subtitles إن أمى أفضل حالاً بدونك و كذلك أنا
    Genial, a mí también. Open Subtitles نعم , وانا كذلك أنا امكث في منزل بريتني اس بيرس
    - Yo también. Yo solo tomé su bando porque me dieron de comer. Open Subtitles أنا كذلك , أنا أتحيز لهم لأنهم أطعموني
    - A mi también. Open Subtitles أنا معكم,كذلك أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more