Parece que alguien no se ha leído su manual de empleado. ¿Verdad, señor.. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم لم يقرأ عقده جيدا اليس كذلك يا سيد |
Eres un poco insistente para ser un vendedor de Biblias, ¿verdad, amigo? | Open Subtitles | انت كثير الالحاح بالنسبة لبائع الانجيل اليس كذلك يا صديقي |
Cualquier hombre de la Guardia de la Noche, pero no yo, ¿verdad, chico? | Open Subtitles | أياً من رجال حراسة السّور ماعدا أنا، أليس كذلك يا فتى؟ |
Mami, esto es como era cuando todos vivíamos juntos, ¿no es cierto? | Open Subtitles | كما لو كنا سنرجع لبعضنا اليس كذلك يا امي ؟ |
Esto es la mejor parte de los estudios que haya visto, ¿no es así chicas? | Open Subtitles | بو .. هذه افضل قيادة رأيتها في حياتي اليس كذلك يا فتيات ؟ |
Te vas a portar bien, ¿verdad, querido? | Open Subtitles | ستكون طيبا.. أليس كذلك يا عزيزي؟ |
Dicen que tiene difteria, ¿es verdad, señor? | Open Subtitles | إنهم مصابون بالدفتيريا هناك، أليس كذلك يا سيدي؟ |
Earl la vio esta mañana. ¿Verdad, Earl? | Open Subtitles | لقد رآها ايريل هذا الصباح, اليس كذلك يا ايريل ؟ |
Encantado de conocerte. - verdad, niños? | Open Subtitles | سعدنا بلقائك للغايه, أليس كذلك , يا اعزائى؟ |
Sí, hay muchos libros, verdad? | Open Subtitles | اجل,هناككتبعديدهجيده ,, أليس كذلك, يا بني؟ |
Mark también podría contarlo, ¿verdad? | Open Subtitles | مارك يمكنه ان يخبرك بهذا بنفسه اليس كذلك يا مارك ؟ |
Hace calor, ¿verdad, señorita? | Open Subtitles | انه نوع من العمل المشوق ، اليس كذلك يا آنسه? |
Tenemos todo el tiempo del mundo, ¿verdad, capitán? | Open Subtitles | . نحن لدينا وقت لدينا جميع أوقات العالم ، أليس كذلك يا قبطان ؟ |
Con tantos hombres, el trabajo acabará pronto. ¿Verdad, padre? | Open Subtitles | بهذا الجمع من الرجال,العمل سوف ينتهى سريعآ,أليس كذلك, يا أبى؟ |
Debes cuidarte más, ¿ verdad, Sra. Sutton? | Open Subtitles | يجب ان تعتنى بنفسك اكثر من هذا, اليس كذلك يا سيدة ساتون ؟ |
Esa mujer es una psicópata, ¿ verdad, Doctor? | Open Subtitles | بالتأكيد كذلك المرأة مريضة نفسية, اليس كذلك يا دكتور؟ |
No cree que estoy loco, ¿verdad, señora? | Open Subtitles | أنت لا تظني اني مجنون أليس كذلك يا سيدتي؟ |
Bueno, en cierto modo te hace el compañero ideal, ¿no es así, Charlie? | Open Subtitles | حسناً، هذا ما يجعلك رفيق المنزل المثالي أليس كذلك يا شارلي؟ |
Estuvo conmigo todo el dia, ¿no es cierto, mami? | Open Subtitles | لقد كان معى طوال اليوم , اليس كذلك يا أمى ؟ |
Bueno, tengo derecho a equivocarme, ¿cierto, Obispo? | Open Subtitles | لديَّ الحق في خطأ أو اثنين أليس كذلك يا جناب المطران ؟ |
Usted cree que es intocable, no es así, ¿Señor del Fuego? ¡Oh! | Open Subtitles | تظن أنك صعب المنال, أليس كذلك يا زعيم النار ؟ |