"كرابس" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cangrejo
        
    • dados
        
    Don Cangrejo, creía que nos entregaban la salsa los jueves. Open Subtitles مرحبا يا سيد (كرابس)، أظن قد وصلنا طلبية مايونيز الخردل الخميس
    ¡Don Cangrejo, Plancton está aquí y tiene un robot gigante! Open Subtitles سيد (كرابس)، (بلانكتون) هنا ومعه إنسان آلي!
    Miren a Don Cangrejo. Nunca lo había visto burlarse tanto. Open Subtitles أنظر للسيد (كرابس) لم أراه يشمت هكذا من قبل
    Nos vemos en la mesa de dados. Open Subtitles rlm; ‏سنراك على طاولة الـ"كرابس". ‏
    Miren. Tenemos la isla de veintiuna la isla de los dados y la isla del póquer. Open Subtitles انظروا ، (بلاك جاك) الجزيرة ، و(كرابس) الجزيرة و(تكساس هولد إم) الجزيرة
    Bien, Don Cangrejo. Déjeme ayudarle con esto. Open Subtitles حسنٌ يا (كرابس) دعني أدهسه أنا
    Don Cangrejo, quizá no entienda lo que voy a hacer pero un día lo recordaremos y reiremos a carcajadas. Open Subtitles ربما لا تفهم ما أنا على وشك فعله اليوم يا سيد (كرابس) ولكن ذات يوم سنتذكر ونضحك بقوة
    Don Cangrejo dice que tú y Plancton se la llevaron. Open Subtitles أجل، السيد (كرابس) قال إنك و(بلانكتون) أخذتموها
    Bien, Cangrejo. ¡Tu situación se va a poner agria! Open Subtitles حسنٌ يا (كرابس) أنت قطعاً في ورطة الآن!
    ¡Acabo de recordar que no trabajo para Don Cangrejo! Open Subtitles تذكرت الآن أنني لا أعمل للسيد (كرابس)!
    Lo suficiente para burlar a ese Cangrejo idiota. Open Subtitles جيدة بما يكفي لخداع ذلك الأحمق (كرابس)
    ¡Don Cangrejo, le digo que es inocente! Open Subtitles أقول لك إنه بريء يا سيد (كرابس)
    No importa, Plancton. Cangrejo sabe todos tus planes. Open Subtitles (لا يهم، (بلانكتون (كرابس) يعرف كل خططك
    Aquí tienes, Cangrejo. Es toda tuya. Open Subtitles تفضل يا (كرابس) إنها لك
    Bueno, Cangrejo, creo que ganaste. Open Subtitles أظنك فُزت يا (كرابس)
    Todo sobre dados está en este libro. Open Subtitles كل شيء تودين معرفته عن لعبة كرابس) موجود هنا في هذا الكتاب)
    ¿Les gustaron las mesas de dados? Open Subtitles ما مدى ولعهم بلعبة الـ(كرابس
    Quizá sirva para un artículo: Un hombre aprende a jugar a los dados. Open Subtitles ربما ستكون هذه مقالة جيدة رجل يتعلم لعبة الـ(كرابس)
    Tendremos dados, Al. Open Subtitles هل من تداخل هنا؟ - سنقدم لعبة (كرابس) يا (آل)
    - A los dados. Open Subtitles - الي لعبة كرابس
    ¿Juega a los dados, Sr. Merrick? Open Subtitles هل تلعب لعبة الـ(كرابس) سيد (ميريك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more