Elementos del APR agruparon a los hombres adultos y los condujeron a la plaza del mercado de Jomba, después de un alto en el terreno de fútbol de Vunga. | UN | وقامت عناصر الجيش الوطني الرواندي بحشد البالغين واقتادوهم إلى ساحة السوق في جومبا، بعد المرور بملعب كرة القدم في فونغا. |
Ex Presidente de la Asociación de fútbol de Malawi. Miembro del equipo nacional de fútbol de Malawi a principios del decenio de 1960. | UN | رئيس لاتحاد الألعاب الأوليمبية وألعاب الكمنولث في ملاوي ورئيس سابق لاتحاد كرة القدم في ملاوي. |
El helicóptero aterrizó en un campo de fútbol en Posusje. | UN | وهبطت الطائرة في ميدان كرة القدم في بوسوسي. |
Estamos preparándonos para la Copa Mundial de fútbol en Corea y el Japón. | UN | إننا في الموسم الذي نستعد فيه لكأس العالم في كرة القدم في كوريا واليابان. |
Mi hijo siempre dice que jugar al fútbol en el instituto es lo que le preparó para el Ejército. | Open Subtitles | :ولدي دائماً ما كان يقول ذلك ممارسة كرة القدم في الثانويّة هي ما أعدته لدخول الجيش |
Pasando rápidamente del fútbol en la secundaria a mi primer año en la universidad, | TED | انتقالًا من لعبة كرة القدم في الثانوية إلى سنتي الجامعية الأولى. |
El Sr. Banda fue Presidente de la Asociación de fútbol de Malawi y en la actualidad es Presidente de la Asociación Olímpica y de los juegos del Commonwealth de Malawi. | UN | وكان رئيسا سابقا لاتحاد كرة القدم في ملاوي ويشغل حاليا منصب رئيس اتحاد الألعاب الأوليمبية وألعاب الكمنولث في ملاوي. |
Venezuela ha emergido, como lo demuestra su reciente participación en la Copa de fútbol de las Américas, como uno de los principales equipos futbolísticos de nuestra región. | UN | وكما رأينا مؤخرا في بطولة كأس أمريكا الجنوبية، فقد برزت فنزويلا باعتبار أن لها أحد أفضل فرق كرة القدم في منطقتنا. |
:: Rehabilitación del campo de fútbol de la Jougarelle: un trabajo de pintura, un fresco con el nombre del campo, así como la construcción de mobiliario urbano; | UN | :: إعادة تأهيل ملعب كرة القدم في جوغاريل: إقامة ورشة لطلاء الجدران وإقامة نصب يحمل اسم الملعب وتأثيث المكان |
Alienta la continuación del mensaje visible de rechazo del racismo en el fútbol en el torneo de la Copa Mundial de fútbol de 2014 que tendrá lugar en el Brasil. | UN | ويشجع استمرار مواصلة تسليط الضوء على موضوع نبذ العنصرية في مجال كرة القدم في مسابقة كأس العالم لكرة القدم لعام 2014 التي ستقام في البرازيل. |
Esto sucede debajo del estadio de fútbol de la Universidad de Arizona. | TED | هذا يتم تحت استاد كرة القدم في جامعة اريزونا. |
Los Estados Unidos, donde desde 2002 se han multiplicado por ocho los fondos que el Congreso asigna a actividades de difusión del deporte, han financiado y donado equipo para cursos complementarios de fútbol en el Afganistán. | UN | وموَّلت الولايات المتحدة دورة متابعة علاجية في كرة القدم في أفغانستان ومنحتها معدات لهذا الغرض، ومنذ عام 2002، ازداد حجم التمويل الذي أقرّه مجلس النواب الأمريكي للمساعدات الرياضية ثمانية أضعاف. |
Como parte del proyecto, se organizaron torneos de fútbol en comunidades que se consideraban expuestas a la violencia por motivos políticos. | UN | وفي إطار هذا المشروع، نظمت دورات كرة القدم في مجتمعات محلية تعد عرضة للعنف المرتكب بدوافع سياسية. |
Estaba en el equipo de fútbol en Stanford, y decidió hacer un proyecto sobre el liderazgo en ese contexto. | TED | وقد كان في فريق كرة القدم في ستانفورد، وقرر القيام بمشروع يسلط الضوء على القيادة في هذا السياق. |
más gente muere en partidos de fútbol en Inglaterra. | TED | قُتل الكثير من الناس في مباريات كرة القدم في أنجلترا. |
Sí, creo que jugar fútbol en el reformatorio es la única cosa que me mantuvo en mi sano juicio. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن لعب كرة القدم في جوفي هو الشيء الوحيد الذي أبقى لي نصف عقلي. |
Jugaba al fútbol en la escuela - Era lateral derecho. | Open Subtitles | كنت العب كرة القدم في المدرسة لعبت جيدا في خط الخلف |
"Caja de Hielo", la chica que juega al fútbol en las "Pequeñas Gigantes". | Open Subtitles | صندوق الثلج القتاة التي تلعب كرة القدم في كوكب العمالقة الصغار |
Cartman, sólo vienes a la práctica de futbol los viernes, | Open Subtitles | كارتمان, أنت قد جئت لتمارين كرة القدم في يوم الجمعة |
Pero Balón en la entrepierna mostró un Balón en la entrepierna. | Open Subtitles | لكن كرة القدم في الخصر يحتوي على كرة القدم في الخصر |
Una manada puede limpiar una parcela del tamaño de un campo de fútbol en un sólo día. | Open Subtitles | كل قطيع يُمْكِنُ أن يرعى في مساحة بحجم يعادل ملعب كرة القدم في يوم واحد. |
Me dice que acaba de enamorarse de un jugador de fútbol de UCLA. | Open Subtitles | أخبرتني أنها أحبت أحد لاعبي كرة القدم في جامعة كاليفورنيا |
Algunos de nosotros estábamos viendo fútbol americano en el dormitorio. | Open Subtitles | وكان بعضنا يشاهد كرة القدم في غرفة النوم |
Entre otras cosas, se realizan actividades educativas en las escuelas basadas en el fútbol y se organizan equipos juveniles, juegos y campañas mediante carteles. | UN | وتشمل أنشطة المشروع التثقيف المرتكز على كرة القدم في المدارس، وأفرقة كرة القدم الشبابية، والمباريات، وحملات الملصقات. |