| Contienen cristales de plástico mezclados con diamantes, latas de cerveza y sedas reales todo en un solo vistazo. | TED | إنهم يحوون كريستالات بلاستيكية ممزوجة بالألماس علب البيرة والحرير الملكي جميعهم في مشهد واحد |
| patinaje sobre hielo en un lago, paseos en trineo por un sendero de campo, cristales espumosos de nieve recién caída. | Open Subtitles | التزلُّج على بُحيرَة ركوب المزلجَة في طريقٍ ريفي كريستالات بيضاء خفيفَة من الثَلج المُتساقِط حديثاً |
| Los cristales que encontramos en el piso de la barraca es sal de mesa común. | Open Subtitles | كريستالات وجدناها على أرضية الثكنة ملح طعام بسيط |
| Señoritas, encontramos cristales de sal en su barraca y... creemos que fueron utilizados para eliminar ciertos parásitos. | Open Subtitles | لقد وجدنا كريستالات الملح في ثكناتكم ونعتقد أنها إستعملت لإزالة طفيليات محددة |
| Busquen el control y saquen los cristales. | Open Subtitles | يجب أن نجد وحدة سيطرة فرعية و ننتزع منها كريستالات تشغيلها |
| Hecho por tres cristales, necesarios para leer apropiadamente el mapa. | Open Subtitles | مصنوعة من ثلاثة كريستالات والتي جميعها مطلوبة حتى يمكنك قراءة الخريطة |
| Pensábamos tener hijos, pero eso habría agotado mis cristales de poder. | Open Subtitles | نحن نفكر بالأطفال لكن هذا سوف تحلم به بشدة كريستالات الطاقة لدي |
| Por los cristales en su piel, diría que por fallo renal. | Open Subtitles | من كريستالات على البشرة قد أقول أنه دخل في فشل كلوي |
| No, no hay evidencia de metanfetamina en la superficie, y eso significa que no ha estado cerca de los cristales de metanfetamina. | Open Subtitles | كلا لا أدلة للميثا على السطح وهذا يعني بأنه لم يقترب من كريستالات الميثا |
| Luego le daré cristales de luz a Rosetta para la pirotecnia. | Open Subtitles | بعد ذلك, سآتى للأرديسا ببعض كريستالات الضوء من اجل الالعاب النارية |
| Esas manos van a estar sosteniendo delicados cristales regularmente. | Open Subtitles | هذه الأيادي ستحمل كريستالات لدقائق عدة في العادة |
| Los cristales de teletransportación no funcionan aquí. | Open Subtitles | لا يمكنهم استخدام كريستالات الانتقال بالداخل ،إن دخلنا |
| Pitufos , sólo tengo agua suficiente para nueve cristales . | Open Subtitles | على رسلكم شباب، لدي من الماء مايسع تسعة كريستالات فقط |
| Tengo un pequeño problema. yo pero cinco cristales . | Open Subtitles | لازالت لدينا مشكلة صغيرة لم يتبقّ لدي سوى خمس كريستالات |
| Finalmente, nos fundimos un adivino abajo y creció nuevos cristales de ella. | Open Subtitles | في نهاية المطاف ، أذبنا الأحجار المقدسة في الأرض و أنتجنا كريستالات جديدة منها |
| Por no mencionar que más eficiente... ahora que he añadido los cristales Terrigen... al complejo procariótico. | Open Subtitles | ، دون ذكر أنها أكثر فاعلية الآن بعدما أضفت كريستالات التيريجين لمركب البروكاريوتيك |
| Hay cristales de hielo en todos lados. | Open Subtitles | لدينا كريستالات من الثلج فى كل المكان |
| ¿Cuánto estás pidiendo por esos cristales de globo de wellan...? | Open Subtitles | ما الذى تطلبه فى مقابل كريستالات ويلنج |
| Encontré cristales de iodo en uno de los billetes usados para comprar a Lucía. Iodo. | Open Subtitles | " وجدت كريستالات اليود على أحد العملات المستخدمة لشراء " لوسيا |
| Y tú y el águila exploradora han encontrado algunos cristales. | Open Subtitles | وأنت وفتى الكشّافة قد وجدتم كريستالات |