Quiero que todos se vayan a casa y tengan una muy feliz Navidad. | Open Subtitles | أريدكم أن تعودوا جميعكم إلى بيوتكم الآن و تقضون كريسماس سعيد |
¡Dios mio! Este es el mejor regalo de Navidad que podrías darme. | Open Subtitles | يا إلهي، هذه أفضل هدية كريسماس يمكن أن تهديها لي |
Todos corremos a la tienda de regalos, obtenemos un montón de basura para darnos como regalos, tenemos un poco de Navidad, antes de irnos. | Open Subtitles | سنذهب جميعاً الي محل الهدايا , ونحضر كومه من الهراء لاعطاء كل منا الهدايا , يكون كريسماس صغير قبل رحيلنا |
Lo siento, Dr. Pinchelow, pero no encontramos al Dr. Navidad en Ia lista de asistentes. | Open Subtitles | انا اسف دكتور بينشيلوا. لكن لا يبدو لنا ان د.كريسماس موجود على القائمة. |
Eslovenia observó que el cierre del centro de detención de Christmas Island para los solicitantes de asilo había sido recomendado por órganos de derechos humanos. | UN | وأشارت سلوفينيا إلى أن هيئات حقوق الإنسان كانت قد أوصت بإغلاق مركز الاحتجاز في جزيرة كريسماس لطالبي اللجوء. |
Compra joyas en vuestras primeras Navidades y ya no hay vuelta atrás al salmón ahumado o sales de baño. | Open Subtitles | تقدِّم لها مجوهرات في أول كريسماس ليس هناك رجعة إلى السالمون المدخن أو التأخر في الحمام |
Llevémosle un arbolito de Navidad para el cuarto del hospital. | Open Subtitles | دعونا نأخذ له شجرة كريسماس صغيرة لحجرته فى المستشفى |
Es mucho dinero, pero vale la pena si le arruino la Navidad al tío de mi mujer. | Open Subtitles | هذه نقود كثيرة و لكنها كافية لإفساد كريسماس عم زوجتى |
Ninguna Navidad es perfecta sin una bonificación. | Open Subtitles | ليس هناك كريسماس كاملاً بدون علاوة |
Por eso ahorré y para una Navidad, le compré uno nuevo. | Open Subtitles | لذا ادخرت وذات كريسماس اشتريت له مسدس جديد |
¿Ha visto a un hombre con un árbol de Navidad? | Open Subtitles | لم يحدث و أن رأيت رجلاً يحمل شجرة كريسماس ؟ |
Si Dios hubiera seguido su camino no existiría la Navidad. | Open Subtitles | إذا رَحلَ الله عن طريقكَ، لَنْ يكون هناك كريسماس. |
Bueno es la mejor Navidad de todas y que agradable estar en casa. | Open Subtitles | هذا أفضل عيد كريسماس على الإطلاق ومن الرائع التواجد بالمنزل أجل، أجل، أجل |
La encantadora, gloriosa Navidad en torno a la cual giraba todo el año. | Open Subtitles | كريسماس جميل، بديع، رائع، ينتظره كل الأطفال طيلة العام |
El mejor regalo de Navidad que he recibido o que recibiré. | Open Subtitles | أروع هدية كريسماس تلقيتها، أو سأتلقاها أبداً |
A propósito, He visto una idea fabulosa en el farmacéutico para regalos de Navidad. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد رأيت أفضل هدية كريسماس عند الكيميائي |
Tiene un oportunidad "única" para la Navidad mas "increíble" | Open Subtitles | لانه حضى على فرصة فريدة لقضاء كريسماس رائع |
No recuerdo lo que me dieron para mi primera Navidad, y yo no sé cuando me fui en mi primer picnic al aire libre. | Open Subtitles | لا أذكر هديتى فى أول كريسماس ولا أذكر عندما خرجت للعالم لأول مرة |
Te diré una cosa. Invítame a comer, y te contaré la mejor historia de Navidad que hayas oído nunca. ¿Qué te parece? | Open Subtitles | اِعزمني على الغداء وسأقول لك أفضل قصة كريسماس سمعتها في حياتك |
Jack, tuve una Navidad pésima... fastidiaste mi Año Nuevo, regresa en Semana Santa y quema mi casa. | Open Subtitles | هذا أسوأ .عيد كريسماس مر بي لقد قمت تواً .بأفساد عامي الجديد .وإذا أتيت في عيدِ الفصح أيضاً فستَحرقَ شُقَّتَي .يا، لوسي |
Se llamó así por el primer caso conocido, Stephen Christmas. | Open Subtitles | لقد تمت تسميته وفق أول حالة معروفة,ستيفن كريسماس |
- Estabas aterrado no pudiste ir allá por tres Navidades sin ponerte histérico. | Open Subtitles | لم تستطع الذهاب هناك لثلاثة أعياد كريسماس بدون أن يصبك الرعب. |
Le estábamos enseñando a los niños una canción navideña. | Open Subtitles | إننا كنا فقط نعلم الأطفال أغنية كريسماس صغيرة |