"كشف الكذب" - Translation from Arabic to Spanish

    • polígrafo
        
    • detector de mentiras
        
    • polígrafos
        
    No, estoy repasando mis respuestas del test de polígrafo que me hizo tu padre. Open Subtitles كلاّ ،إننى أراجع أجوبتى فى إختبار كشف الكذب الذى أجراه لى أبوك
    Pasó la prueba del polígrafo con sobresaliente. Y parece que la quería. Open Subtitles لقد إجتاز جهاز كشف الكذب وبدا لي أنه أحبها بحق
    Ponme a su lado la expresión de James en la prueba del polígrafo. Open Subtitles علي إعادة التعبير الذي حصلت عليه من جهاز كشف الكذب هنا
    Mi abogada sorda dice que si puedo pasar el detector de mentiras diciendo que no robé ese camión, ayudará en mi caso. Open Subtitles محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي
    Como, ¿por qué Marty Huggins no hace una prueba con un detector de mentiras? Open Subtitles مثل , لماذا لا يرغب مارتي هاجنز في إختبار كشف الكذب ؟
    Dice que los polígrafos son poco concluyentes. Open Subtitles انه يقول ان اجهزة كشف الكذب غير حاسمة الان
    Lo enviamos al polígrafo, así piensan que estás muerto, y tu no tienes que volver a tomar la prueba. Open Subtitles و نرسلها لقسم جهاز كشف الكذب فيظنون بأنك ميت و بالتالي, لست ملزماً بإعادة الكشف ثانية
    Incluso después de acordar la declaración, algunos testigos intentan echarse atrás, pero con un técnico experimentado, el polígrafo los pillará. Open Subtitles حتى بعد الإفصاح الكامل، بعض الشهود يحاولوا أن يتراجعوا، لكن مع خبير فني، إختبار كشف الكذب يكتشفهم
    Y pasaste la prueba del polígrafo... en circunstancias que hubieran quebrado a los mejores agentes. Open Subtitles والآن لقد نجحتِ بجهاز كشف الكذب تحت ظروف كانت ستجعل أي عميل ينهار
    Mira, quiero que sepas que lo que pasó ayer en el polígrafo no saldrá de la sala del polígrafo. Open Subtitles انظر، أريدك أن تعرف ماذا حدث فى كشف الكذب أمس لم أرد مغادرة قاعة كشف الكذب
    Pero actualmente han demostrado ser más confiables que las pruebas del polígrafo. Open Subtitles بل ثبتت حالياً أكثر وثوقاً من إختبارات جهاز كشف الكذب.
    Siempre quise pasar un polígrafo. Es como la pelea de tartas del thriller. Open Subtitles لطالما أردت تجربة أجهزة كشف الكذب إنها كحرب الفطائر لأفلام الشرطة
    El polígrafo mide tres respuestas fisiológicas, la frecuencia cardiaca, la respiración y la sensibilidad eléctrica de su piel. Open Subtitles جهاز كشف الكذب يعتمد على ثلاثة أشياء ،معدل دقات القلب والتنفّس وحساسية .الجلد وقت ذلك
    ¡Me van a poner en el polígrafo y la aguja se volverá loca! Open Subtitles سأخضع لجهاز كشف الكذب. وتلك الإبرة ستتحرك بلا توقّف.
    Encuentra un Juez que colabore conmigo esta vez... y prepara un polígrafo para Samir. Open Subtitles داني .. ابحث لي عن قاضي يستطيع لعب الكرة معي هذه المرة وجهز جهاز كشف الكذب لسمير
    Voy a llevar a tu amigo Samir al centro, y pondré su culo en el polígrafo... y le preguntaré sobre ti. Open Subtitles سوف آخذ سمير وأجعله يجلس على جهاز كشف الكذب وسوف أسأله عنك
    Es como tomar un valium para pasar la prueba del polígrafo. lo supe en cuanto vi el frasco en la basura. Open Subtitles انها مثل أخذ الفاليوم لاجتياز اختبار كشف الكذب عَرفتُ حالما رَأيتُ القارورة في برميلِ الزبالة
    ¿Quieren ponerme a prueba con un polígrafo? Open Subtitles إن كنتم تريدون وضعي على جهاز كشف الكذب فتفضلوا
    Me complace informarle de que pasó su prueba de detector de mentiras. Open Subtitles إنني أود أن أخبرك بأنك قد اجتزت اختبار كشف الكذب
    Según la prensa, su mujer se prestó a someterse al detector de mentiras. Open Subtitles الآن، الصُحُف تَقُولُ بأنّ زوجتَكِ تَطوّعَت لأَخْذ إختبار كشف الكذب.
    El detector de mentiras. No, coronel. Open Subtitles . جهاز كشف الكذب لا , كولونيل , لم يخضع له
    El comité estaba experimentando con polígrafos como parte de la investigación de antecedentes. Open Subtitles اللجنة كانت تختبر بإختبارات كشف الكذب كجزء من الفحص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more