"كلغم من" - Translation from Arabic to Spanish

    • kg
        
    • kilogramos de
        
    Utilización anual (cantidad; para los productos químicos en kg. de ingrediente activo) UN الاستخدام السنوي (كلغم من العنصر النشط أو الكمية حسبما ينطبق)
    Utilización anual (cantidad; para los productos químicos en kg. de ingrediente activo) UN الاستخدام السنوي (كلغم من العنصر النشط أو الكمية حسبما ينطبق)
    Las lechadas de sedimento contenían 272 g/kg de sólidos, de los cuales el 12% podía perderse por ignición, y se mantuvieron a 25 °C. El período de semidesintegración del PeCB fue de 18 días. UN واحتوت الرداغات الرسوبية على 272 غرام/كلغم من الجوامد؛ يمكن فقدان 12٪ بواسطة الاشتعال، وتم حفظها عند درجة حرارة تبلغ 25 مئوية. وكان نصف عمر خماسي كلور البنزين 18 يوماً.
    Ingesta diaria admisible (ADI) y nivel aceptable de exposición para los operadores (AOEL) = 0,0025 mg/kg/bw/día. UN المتحصل اليومي المقبول ومستوى تعرض المشغِّل المقبول = 0.0025 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    El 11 de julio de 2004 se encontraron cerca de Vitez 75 kilogramos de explosivos de fabricación casera, cubiertos con una bolsa de plástico. UN 11 - في 11 تموز/يوليه 2004، عثر على 75 كلغم من المتفجرات المصنوعة يدويا مخزونة تحت غطاء بلاستيكي بالقرب من فيتيز.
    NOAEL de reproducción = 30 mg/kg bw/día UN المستويات التي لا يلاحظ فيها تأثير ضار للتكاثر = 30 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    NOAEL paterno = 10 mg/kg bw/día UN المستوى الذي لا يلاحظ فيه تأثير ضار للآباء = 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    NOAEL de desarrollo = 10 mg/kg bw/día UN المستوى الذي لا يلاحظ فيه تأثير ضار للنمو = 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم
    Las estimaciones de exposición oscilaron entre 0,21 mg/kg bw/día y 2,7 mg/kg bw/día. UN وتراوحت تقديرات التعرض بين 0.21 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم و2.7 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم.
    Se observaron tumores nasales y estomacales en ratas a 2,5 mg/kg bw/día. UN ولوحظت أورام الأنف والمعدة في الجرذان عند مستوى جرعة 2.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم.
    Toxicidad aguda: LD50 en ratas de 930 a 1350 mg/kg bw UN السمّية الحادة: الجرعة المميتة النصفية للجرذان 930-1350 ملغم/كلغم من وزن الجسم
    NOEC, metabolito 70: 1,81 mg/kg suelo seco UN مستوى التركيز الذي لا يلاحظ فيه تأثير، المستقلب 70: 1.81 ملغم/كلغم من التربة الجافة
    NOEC, metabolito 78: 1,40 mg/kg suelo seco UN مستوى التركيز الذي لا يلاحظ فيه تأثير، المستقلب 78: 1.40 ملغم/كلغم من التربة الجافة
    NOEC, metabolito 65: 1,86 mg/kg suelo seco UN مستوى التركيز الذي لا يلاحظ فيه تأثير، المستقلب 65: 1.86 ملغم/كلغم من التربة الجافة
    NOEC, metabolito 54: 1,29 mg/kg suelo seco UN مستوى التركيز الذي لا يلاحظ فيه تأثير، المستقلب 54: 1.29 ملغم/كلغم من التربة الجافة
    No obstante, en ese momento el AOEL se fijó provisionalmente en 0,01 mg/kg bw/día. UN غير أنه في ذلك الوقت كان مستوى تعرّض المشغّل المقبول قد حُدد مؤقتاً عند 0.01 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم.
    Mamíferos: aguda, rata, LD50 : 10 mg/kg bw/día UN الثدييات: الجرعة المميتة المتوسطة الحادة للجرذان: 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم
    largo plazo, rata, NOEL: 2,5 mg/kg bw/día UN المستوى غير المؤثر الملاحظ الطويل الأجل للجرذان: 2.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم.
    toxicidad dietaria, codorniz, LD50: 161 mg/kg bw/día UN الجرعة المميتة المتوسطة للسموم المعطاة عن طريق الطعام لطيور الحجل: 161 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم.
    toxicidad reproductiva, NOEL: 4 mg/kg bw/día Proporción de aplicación UN المستوى غير المؤثر الملاحظ للسمية التكاثرية: 4 ملغم/كلغم من وزن الجسم/يوم.
    Con su labor de promoción de la coordinación entre los organismos de represión, el CARICC ha contribuido a la interrupción de 12 rutas transnacionales de contrabando de heroína y a la incautación de más de 200 kilogramos de heroína. UN وبتعزيز المركز للتنسيق بين سلطات إنفاذ القانون، فقد أسهم في تعطيل 12 ممرّاً لتهريب الهيروين عَبْر الحدود الوطنية، وضبط أكثر من 200 كلغم من الهيروين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more