Pero tengo que darle la contraseña sino no va a poder entrar al fuerte. | Open Subtitles | حسناً ، لكن علي أن أعطيكِ كلمة المرور أو لايمكنكِ دخول الحصن |
Si averiguamos el apellido de soltera de su madre, nos mandará por email la contraseña. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان بإمكاننا معرفة اسم أمّها العذري فسوف يرسل لنا كلمة المرور |
Debemos averiguar algo sobre la contraseña y los trozos de pintura. Ya casi evacuaron a todos. Deberemos irnos pronto. | Open Subtitles | عليّنا الوصول لمكان كلمة المرور الخاطئة طلاء العربة، بعدها نخرج من المنطقة، علينا الإنظمام إليّهم قريباً |
Es lo que soporte técnico da a los usuarios novatos para que no olviden su contraseña. | Open Subtitles | هذا ما يعطيه الدعم الفني للمستخدمين المبتدئين في الكمبيوتر حتى لاينسو كلمة المرور الخاصة بهم لا أستطيع أن أفعل ذلك |
La secretaría podría proporcionar una contraseña electrónica a los centros de coordinación nacionales, permitiéndoles así actualizar directamente sólo la información relativa a sus expertos. | UN | ويمكن للأمانة أن تعطي كلمة المرور الالكترونية لجهات الوصل المركزية الوطنية التي يمكنها القيام مباشرة باستيفاء المعلومات عن مرشحيها فقط. |
Amigo, si estás aquí para el kegger voy a necesitar la contraseña secreta. | Open Subtitles | صديقتي، إن كنت هنا من أجل الحفلة فسأحتاج إلى كلمة المرور |
Ahora, esto es en realidad más peligroso que anotar la contraseña, porque nos hace mucho más vulnerables a los atacantes. | TED | في الواقع هذا أكثر خطورة من تدوين كلمة المرور الخاصة بك لأنه يجعلك أكثر عرضة للمهاجمين |
Algunas personas debían aplicar una política bastante fácil, la llamamos Basic8, y ahí la única regla es que la contraseña debía tener al menos ocho caracteres. | TED | تلقى بعض الناس سياسة سهلة جدًا أسمينها بيزيك8 وكانت القاعدة الوحيدة فيها أن تكون كلمة المرور محتوية على ثمانية حروف على الأقل |
Y si bien esto facilita la escritura y recordarla es más divertido, también hace que sea mucho más fácil descifrar la contraseña. | TED | وفي حين أن هذا يجعل كتابة كلمة المرور وتذكرها أمرًا ممتعًا، فهو يجعل تخمين كلمة السر أسهل كثيرًا |
¿Alguna vez ha tratado de adivinar la contraseña de otra persona tantas veces que bloqueó la cuenta? | TED | هل سبق وأن حاولت تخمين كلمة المرور لشخص آخر عدة مرات إلى أن أُغلق حسابه ؟ |
No, no tendrás que hacerlo porque he diseñado un programa de software de construcción de voz que te permitirá reconstruir la contraseña cuando Sydney consiga que Berezovsky diga algunas sílabas y fonemas. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ ذلك لقد صمّمت برنامج لبناء الصّوت الذي سيسمح لكِ بإعادة بناء كلمة المرور |
Reconstruiré la contraseña y se las enviaré cuando lleguen al ascensor. | Open Subtitles | سأعيد بناء كلمة المرور .. وسأنتهي من ذلك وقت وصولكِ إلى المِصعد |
No puedo acceder a tu archivo sin tener la contraseña. | Open Subtitles | ما في الأمر، أنّي أحتاج كلمة المرور للولوج إلى ملفك |
Si este tipo tiene pornografía infantil en su computadora y nosotros ingresamos la contraseña errónea, podría disparar un virus que borraría el disco completo. | Open Subtitles | إن كان هذا الرجل لديه فيديو إباحي للأطفال على حاسوبه وكتبنا كلمة المرور الخاطئة فربما يسبب فيروس يمسح كامل القرص الصلب |
Usando la contraseña, hemos descubierto que la cuenta de vuestro padre en Ricklean Cabot contiene 50 acciones del holding. | Open Subtitles | باستخدام كلمة المرور , اكتشفنا أن حساب والدكم يحتوي على 20 حصة معلقة من الشركة |
Este crea la contraseña cuando enciendes el ordenador y la borra cuando lo apagas | Open Subtitles | إذا يشكّل كلمة المرور عندما يشتغل الحاسوب، ويقوم بمسحها عندما يُطفئ. |
la contraseña, todo. | Open Subtitles | لقد أعطيته كل المعلومات كلمة المرور .. وكل شيء |
No puedo ayudarte. Cambió su contraseña y me tiene bloqueada. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعده، فلقد غيرت كلمة المرور و أقفلت باب الغرفه |
Está bien, sí, tengo una contraseña. | Open Subtitles | كل الحق ، لذلك أنا حصلت على كلمة المرور. |
Deberías cambiar tu contraseña de tu correo... pequeña señorita 072099. | Open Subtitles | يجب عليك تغيير كلمة المرور البريد الإلكتروني الخاص بك ملكة جمال 072 099 |
Señor, ¿esta es la clave con que entra? | Open Subtitles | سيدي .. هل تقوم بادخال كلمة المرور هذه ؟ |
El requisito hasta el 2009 para las contraseñas era que estas tuvieran al menos un carácter. | TED | كانت شروط كلمة المرور حتى عام 2009 هي مجرد امتلاك كلمة مرور بحرفٍ واحدٍ على الأقل |
Otra forma para lograr que las personas tengan contraseñas más seguras es usar un medidor de contraseña. | TED | وهناك أسلوب آخر لإقناع الناس بامتلاك كلمات مرور أقوى وهو مقياس كلمة المرور |
Para pasar a traves de una puerta de seguridad puedes intentar robar el código de entrada, pero si tienes acceso a los planos del fabricante, es mucho más fácil duplicar un circuito y pinchar la cerradura tu mismo | Open Subtitles | ولتجتاز هذا الباب فإما أن تسرق كلمة المرور ولكن لو تمكنت من الوصول إلي داخل لوحة التحكم |