Todos queremos lo mismo aquí, y les agradeceremos su cooperación en esta investigación. | Open Subtitles | كلنا نريد نفس الشيء هنا وأنا سأقدر تعاونكم في هذا التحقيق |
Todos queremos confirmar que nuestras vidas tienen sentido. | TED | كلنا نريد إثباتات على أن حياتنا لها مغزى. |
Todos queremos las mismas cosas, aún cuando esas cosas a veces son tácitas. | TED | كلنا نريد نفس الشيء، حتى تلك الأشياء التي لا يتم الحديث عنها. |
Lo creemos porque, ya sea mito o manipulación hay que reconocerlo, Todos queremos enamorarnos. | Open Subtitles | لأنه سواء كان أسطوره أو تلاعب لنواجه الأمر, كلنا نريد الوقوع فى الحب |
- Eso queremos todos, ¿no? | Open Subtitles | كلنا نريد ذلك, صحيح ؟ |
Ya te dije que a todos nos gustaría una paja, pero no tenemos tiempo. | Open Subtitles | انا اخبرتك... نحن كلنا نريد شغل يدوي, لكن ليس عندنا وقت لهذا. |
Todos nos sacrificamos para estar aquí, pero Todos queremos lo mismo. | Open Subtitles | حسناً, كلنا قمنا ببعض التضحيات حتى نكون هنا, لكن كلنا نريد نفس الشيء |
Cielo, Todos queremos creer lo mejor de las personas que nos importan pero no puedes dejar que tus sentimientos por un hombre no te deje ver hechos innegables. | Open Subtitles | .. عزيزتي ، كلنا نريد تصديق ان من نهتم بهم هم أفضل البشر .. لكن ، لا تدعي مشاعركِ تقودكِ لرجلٍ |
Todos queremos hacerlo feliz, si me entiende. | Open Subtitles | كلنا نريد ان نجعلك سعيدا اذا كنت تفهم مااقصد |
Ella tiene razón, Todos queremos lo mismo. - Si cooperamos- | Open Subtitles | إنها محقة , كلنا نريد نفس الشيء ..إذا تعاونا |
Sí, lo sé. Y por supuesto Todos queremos atraparla. | Open Subtitles | نعم انها كذلك و بالطبع كلنا نريد ان يتم إيقافها |
Supongo que Todos queremos creer que lo que hacemos es importante, que a la gente le importa cada palabra que decimos y lo que pensamos. | Open Subtitles | أحزر أنّه لأننا كلنا نريد الاعتقاد.. أن ما نفعله هو في غاية الأهميّة أن الناس يتمسّكون بكلّ كلمة لنا |
Sin importar cuán mayores seamos o... cuán equivocados son el uno para el otro, Todos queremos que nuestros padres estén juntos. | Open Subtitles | لا يهم مهما كان عمرنا أو ، كيف كان من الخطأ فعل ذلك كلنا نريد أن يبقى آباءنا مع بعض |
Mira... Todos queremos lo mismo. ¿Verdad? | Open Subtitles | أنظروا, كلنا نريد نفس الأشياء هنا, حسناً؟ |
Todos queremos volver a casa para cenar pavo. | Open Subtitles | تعلمون , كلنا نريد أن ندرك الديك الرومي على العشاء |
Todos queremos lo mismo, derrotar al Garuda, ¿verdad? | Open Subtitles | كلنا نريد ذات الشيئ ان نهزم الجارودا صحيح ؟ |
Todos queremos la victoria, pero no al precio de vidas inocentes. | Open Subtitles | كلنا نريد النصر , لكن ليس على حساب الارواح البريئه |
Así que, me creas o no, Todos queremos lo mismo. | Open Subtitles | لذا سواءاً صدقتينى ام لا كلنا نريد نفس الشىء هنا |
Todos queremos ganar, pero tenemos que jugar limpio. | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ هل مسموح لك بفعل هذا؟ كلنا نريد الفوز |
Todos queremos que la persona que os hizo eso sea castigada. | Open Subtitles | كلنا نريد ان يعاقب الشخص الذي فعل لك هذا |
Eso queremos todos. | Open Subtitles | ألسنا كلنا نريد ذلك ؟ |
Bueno, creo que a todos nos gustaría saber lo que pesa estos días. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أنه كلنا نريد أن نعرف كم يبلُغ وزنكِ هذه الايام |