cada año esta liga crece mientras la nación mira hacia otro lado | Open Subtitles | كلّ سنة يزداد عدهم بينما الأمّة تغضّ الطرف عن ذلك |
Cerca de 14.000 toneladas de la materia está siendo enviado, clandestinamente cada año. | Open Subtitles | ما يقارب الـ14 ألف طن من المادة تُشحن وتهرّب كلّ سنة |
Significa que si hay malaria en una sociedad, su crecimiento económico se reducirá en 1.3% cada año, año tras año tras año, sólo debido a esta enfermedad. | TED | فإذا عانى أحد المجتمعات الملاريا ينخفض النمو الاقتصادي بنسبة 1.3 في المائة كلّ سنة نتيجة هذا المرض لوحده |
Habla en contra de la liberación de mi madre todos los años, por lo que toda la junta tiene que oírla negar la condicional. | Open Subtitles | لقد تحدثت ضد إطلاق سراح والدتي في كلّ سنة الذي هو كل ما تٌريده اللّجنة لسماعه لرفض إطلاق السراح المشروط |
Creo que es buena suerte. Volvemos todos los años a la escena del crimen. | Open Subtitles | أعتقد انه حظّ سعيد ان نعود كلّ سنة إلى مشهد الجريمة. |
Pero lo interesante de las cuevas glaciares es que cada año se forman nuevos túneles. | TED | الأمر الجنونيّ حول الكهوف الجليدية هو أنّ قنوات جديدة تتشكّل كلّ سنة. |
Las ballenas grises parten de la costa estadounidense en un viaje migratorio de 16 000 kilómetros entre zonas con comida abundante y menos abundante o zonas de cría, para luego volver cada año. | TED | الحيتان الرمادية تهاجر 16 ألف كم من أمريكا بين مناطق التغذية و مناطق الولادة والعودة كلّ سنة. |
52 millones de personas mueren de causas naturales cada año corresponde, entonces, a 52 millones de libros destruidos. | TED | 52 مليون شخص يموتون كلّ سنة لأسباب طبيعية هذا يوازي 52 مليون كتاب قدّ تمّ إتلافه |
Eso representa más que todos los aviones y barcos cada año. | TED | وهذا ما يعادل أكثر من جميع الطائرات والسفن كلّ سنة. |
cada año, a medida que la temporada cálida se aproxima un vasto espectáculo de vida se expande y despliega lo que otra vez es Alaska. | Open Subtitles | كلّ سنة , بينما يقترب الموسم الدافئ المنظر الواسع لعودة الحياة تتجلّى ثانية في ألاسكا. |
Los Precog reciben unos 8 millones de cartas cada año. | Open Subtitles | يتلقى المتنبؤون ثمانية ملايين رسالة بريد كلّ سنة |
Por eso escojo un día distinto cada año, un día de primavera. | Open Subtitles | لذا أختار يوم مختلف كلّ سنة. دائماً في الربيع. |
El gremio nos paga una cuota por cada prisionero, cada año. | Open Subtitles | النقابة تدفع لنا أجر إشراف مقابل كلّ سجين كلّ سنة |
cada año, el Río Amarillo lleva miles de millones de... toneladas de sedimentos... de la Meseta Loess... hacia el este a las campos de cultivo del corazón Chino. | Open Subtitles | كلّ سنة النهر الأصفر يحمل بلايين الأطنان من الراسب من هضبة لوس شرقا إلى حقول المحصول الوسط الصيني. |
2.5 millones de personas mueren cada año en este país, y tu compañía entierra a la mitad. | Open Subtitles | حوالي 2.5 مليون شخص يموتون كلّ سنة بهذا البلد، وشركتك تدفن نصفهم |
Ni siquiera saben mi nombre. Él recuerda mi cumpleaños, me da un regalo de Navidad cada año. | Open Subtitles | لكنه يتذكر عيد ميلادي، ويحضر لي هدية في عيد الميلاد كلّ سنة. |
Y cada año digo que no es materia de donde vienes . | Open Subtitles | وفي كلّ سنة أكرّر تذكيرك بأنه ليس مهمّا من أين أتيت |
Los camiones pequeños matan a miles de personas cada año. | Open Subtitles | تقتل التضحيات الصغيرة آلاف الناس كلّ سنة |
Jean Michelle viene a Fijii todos los años para ayudar a los biólogos marinos, como Maria Joao Rodriguez, una biologa del coral. | Open Subtitles | جون ميشيل غوستو يأتي إلى فيجي كلّ سنة لمساعدة الأحيائيين البحريين مثل البحرية في عالم قراءة السجلات |
todos los años, en ciertas universidades, un grupo de jóvenes de élite es escogido para ingresar en sociedades secretas. | Open Subtitles | كلّ سنة في كليّات إتحاد آيفي، مجموعة خاصّة من الشباب تختار الإنضمام إلى الجمعيات السرية |
Se agregan nuevas definiciones todos los años. | Open Subtitles | الكلمات الجديدة تضاف إلى القاموس كلّ سنة. |