"كل أنحاء كندا" - Translation from Arabic to Spanish

    • todo el Canadá
        
    • partes del Canadá
        
    Las reformas redundarán en beneficio de los donantes, los museos, los archivos, las bibliotecas y las galerías de arte de todo el Canadá. UN وستفيد هذه التعديلات المانحين والمتاحف، ودور المحفوظات، والمكتبات، وصالات عرض الفنون في كل أنحاء كندا.
    La Estrategia contribuirá a impedir que haya personas sin hogar y a reducir el número de esas personas en las comunidades de todo el Canadá. UN سوف تساعد هذه الاستراتيجية على منع أو تقليل عدد الأشخاص المشردين في المجتمعات الموجودة في كل أنحاء كندا.
    La Oficina de Tecnologías de Aprendizaje fue creada para que colaborara con socios de todo el Canadá a los efectos de ampliar las oportunidades innovadoras de aprendizaje mediante la tecnología. UN وأنشئ مكتب تكنولوجيات التعلّم للعمل مع شركاء في كل أنحاء كندا من أجل زيادة الفرص الابتكارية لتحصيل التعليم عن طريق التكنولوجيات.
    Es un servicio de información y comunicación por Internet que conecta las oficinas de enlace de la industria a las universidades, centros de enseñanza superior, centros de excelencia, hospitales dedicados a la investigación e institutos técnicos de todo el Canadá. UN وهو عبارة عن خدمة للاتصالات والمعلومات المرتكزة على الانترنت، التي تربط بين مكاتب الاتصال للصناعة في الجامعات، المعاهد، ومراكز الامتياز، ومستشفيات اﻷبحاث، والمؤسسات التقنية في كل أنحاء كندا.
    Asimismo, se recibieron pedidos de ejemplares de otras partes del Canadá, así como de los Estados Unidos, Suecia y los Países Bajos. UN كما جاءت طلبات على نسخ من الكتاب من كل أنحاء كندا فضلا عن الولايات المتحدة والسويد وهولندا
    414. La Red Escolar Canadiense es un proyecto conjunto de ámbito federal, provincial y territorial que sirve para conectar a Internet a las escuelas y bibliotecas de todo el Canadá. UN ٤١٤- والشبكة الكندية للمدارس هي مبادرة مشتركة بين الاتحاد والمقاطعات واﻷقاليم تربط المدارس والمكتبات في كل أنحاء كندا بالشبكة الدولية للاتصالات والمعلومات " اﻹنترنت " .
    El proyecto tiene por objeto alentar a las 5.000 comunidades rurales a que se conecten a la autopista de la información y establecer, antes de que concluya el año 1998, por lo menos 1.500 sitios de acceso público en todo el Canadá. UN والهدف من هذا المشروع هو تشجيع جميع المجتمعات الريفية البالغ عددها ٠٠٠ ٥ مجتمع من الارتباط بالطريق المباشر للمعلومات وإنشاء ما لا يقل عن ٠٠٥ ١ نقطة عامة للوصول إلى الشبكة الدولية في كل أنحاء كندا مع انتهاء عام ٨٩٩١.
    1357. El Departamento de Educación ha ultimado un estudio sobre las actividades relativas a la región de Asia y el Pacífico que se han realizado en todo el Canadá conjuntamente con la Fundación de Asia y el Pacífico. UN ١٣٥٧- وانتهت وزارة التعليم أيضا من دراسة مبادرات تتعلق بمنطقة المحيط الهادىء أجريت في كل أنحاء كندا بالتعاون مع مؤسسة المحيط الهادىء.
    Se preparó un módulo para ser utilizado en talleres comunitarios en todo el Canadá, con objeto de sensibilizar a los miembros de la colectividad a los aspectos higiénico, jurídico y socio-cultural de dicha práctica. UN وتم تصوير نموذج لحلقة عمل يمكن استخدامه في حلقات العمل المجتمعية في كل أنحاء كندا للمساعدة على توعية أفراد المجتمعات المحلية بشأن الجوانب الصحية والقانونية والاجتماعية/الثقافية لهذه الممارسة.
    En virtud de la Ley de idiomas oficiales, el Gobierno federal se compromete a promover plenamente el reconocimiento y la utilización del francés y del inglés en la sociedad canadiense, así como el florecimiento de las comunidades de minorías de habla francesa e inglesa en todo el Canadá. UN وتلتزم الحكومة الاتحادية بموجب " قانون اللغات الرسمية " بمراعاة الاعتراف الكامل باللغتين الانكليزية والفرنسية واستخدامهما في المجتمع الكندي، وكذلك زيادة الحيوية لمجتمعات اﻷقليات اللغوية الانكليزية والفرنسية في كل أنحاء كندا.
    La Oficina de Agricultura y Agroalimentación del Canadá dispone actualmente de 18 centros de investigación, ubicados estratégicamente en todo el Canadá, con objeto de prestar servicio a un sector agrícola y agroalimentario dinámico y sumamente diversificado. UN ٦٠٤- وقد أنشأت وزارة الزراعة واﻷغذية الزراعية الكندية منذ عام ٥٩٩١ شبكة متخصصة ومتكاملة للبحوث الوطنية، تضم حالياً ٨١ مركزاً للبحوث وزعت مواقعها توزيعاً استراتيجياً في كل أنحاء كندا لخدمة قطاع دينامي ومتنوع بدرجة عالية للزراعة واﻷغذية الزراعية.
    829. Los millares de estudiantes de ambos sexos de todo el Canadá pueden encontrar información sobre el Código y la Comisión de Derechos Humanos de Ontario en Rescol, la red escolar canadiense. Pueden acceder a este servicio gracias al sitio Internet de la Comisión (www.ohrc.on.ca), inaugurado en diciembre de 1996. UN 829 - وتتاح المعلومات بشأن القانون واللجنة لآلاف من الطلاب في كل أنحاء كندا عبر شبكة الإنترنت في إطار خدمة " شبكة المدارس " عن طريق موقع اللجنة ذاتها على الشبكة العالمية (www.ohrc.on.ca)، الذي انطلق في كانون الأول/ديسمبر 1996.
    Desde 1997, las mujeres han constituido 55% de los participantes en el programa, que ha colocado a cientos de ellas, incluidas jóvenes aborígenes y mujeres pertenecientes a minorías visibles de todas partes del Canadá, en puestos de formación internacional y prácticas en organizaciones multilaterales, regionales, privadas y del sector público de todo el mundo. UN ومنذ عام 1997 شكَّلت النساء 55 في المائة من المشاركِين في البرنامج الذي استوعب مئات من النساء بمن في ذلك الشابات من السكان الأصليين والأقليات الواضحة من كل أنحاء كندا من أجل تدريب دولي وتولّى وظائف مؤقتة في المنظمات المتعددة الأطراف والمنظمات الإقليمية بالقطاعين الخاص والعام في جميع أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more