Les daré toda la información que quieran. No necesito esto, sino mi turbante. | Open Subtitles | سأعطيكم كل المعلومات التي تريدونها لا أحتاج إلى هذا أريد عمامتي |
Esa es toda la información que tengo por el momento. Lo siento. | Open Subtitles | هذه كل المعلومات التي لدينا في الوقت الحالي أنا آسف |
Sólo quiero que estés segura de que tienes toda la información que necesitas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اتأكد أن لديك كل المعلومات التي تحتاجين |
No obstante, antes de tomar una decisión, la Asamblea debería disponer de toda la información que se ha puesto a disposición de la Mesa. | UN | ولكن قبل أن تتخذ الجمعية العامة قرارا، ينبغي إعطاؤها كل المعلومات التي وفرت للمكتب. |
:: Establecer una base de conocimientos en funcionamiento que contenga toda la información que haya recibido la Corte | UN | :: إقامة قاعدة معرفة تتضمن كل المعلومات التي تلقتها المحكمة |
:: Establecer una base de conocimientos en funcionamiento que contenga toda la información que haya recibido la Corte | UN | :: إقامة قاعدة معرفة تتضمن كل المعلومات التي تلقتها المحكمة |
Se debe recabar esa información, y también toda la información que el contratista haya recogido acerca de las columnas de agua y sedimentos. | UN | ويجب أن تطلب هذه المعلومات وكذلك كل المعلومات التي جمعها المتعاقد عن العمود المائي وعمود الرواسب. |
Algo que se dice en los espacios entre toda la información que se ha reunido. | TED | هناك شيءٌ ما يقال في الفراغات بين كل المعلومات التي تم جمعها. |
Desafortunadamente, su transmisión se aleja del radio de alcance, y esa es toda la información que obtienen. | TED | للأسف، جهاز الإرسال خاصّتها لم يعد في المدى، وبالتالي هذه كل المعلومات التي حصلتم عليها. |
toda la información que escriba en el formulario será confidencial. | Open Subtitles | كل المعلومات التي تضعها في النموذج محل سريَة |
Quiero toda la información que tenga sobre este caso. | Open Subtitles | أريد كل المعلومات التي بحوزتك بشأن تلك القضية,كالاهان |
Quiero toda la información que tenga sobre el caso cada pista, ¿entendido? | Open Subtitles | الآن ,أريد كل المعلومات التي بحوزتك عن هذة القضية,كل الأدلة ,أهذا واضح؟ |
Necesito toda la información que tengas del personal de UN. | Open Subtitles | أريد كل المعلومات التي يمكن أن تأتي بها عن كل أفراد الأمم المتحدة |
Hemos conseguido toda la información que necesitamos. ¡Gracias! Sr... Gillespie. | Open Subtitles | لقد حصلنا على كل المعلومات التي نحتاجها شكرا جزيلا سيد قلاسبي |
Que aunque hayan reformateado el disco toda la información que tenía aún está aquí. | Open Subtitles | حتى إذا تمت فرمتة القرص الصلب كل المعلومات التي كانت في القرص فهي هنا |
Una vez que hayamos extraído toda la información que podamos de ustedes serán dejados en la superficie. | Open Subtitles | عندما ننتزع كل المعلومات التي نستطيع منك ستترك على السطح. |
- Padre si quiere que lo defienda, tiene que darme toda la información que necesito. | Open Subtitles | -أبتي إذا كنت تريدني الدفاع عنك، يجب أن تعطيني كل المعلومات التي أحتاجها |
Me has dado toda la información que necesito. Puedo encargarme del resto. | Open Subtitles | لقد أعطيتني كل المعلومات التي احتاجها أستطيع أن أتولى الباقي من هنا |
toda la información que obtendremos está en su computadora. | Open Subtitles | كل المعلومات التي سيمكننا الحصول عليها ستكون من الحاسوب الخاص به |
¿De qué habló Epps después de que dio toda la información que necesitabas cuando estaba frente a ti? | Open Subtitles | عن ماذا تحدث أيبس قبل أن يقول كل المعلومات التي تريدها هي أمامك ؟ |
Juntando todas las informaciones... que he recibido de Londres... se extraen algunas deducciones desagradables. | Open Subtitles | بعد تجميع كل المعلومات التي تلقيتها من لندن، تبين أن هنالك بعض الاستنتاجات غير السارة |
Estas son las especificaciones que necesitarás. | Open Subtitles | هذه هي كل المعلومات التي ستحتاجين إليها |