"كل شيء بدأ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Todo empezó
        
    • Todo comenzó
        
    • empezó con un
        
    Todo empezó en esos primeros días y noches, en el hotel Cortez. Open Subtitles كل شيء بدأ تلك الأام والليالي الأولى في فندق كورتيز.
    Desde la raíz al fruto, es donde Todo empezó. Open Subtitles من الجذر إلى الفواكه و حيث ان كل شيء بدأ في.
    Todo empezó cuando conseguí a esta nueva agente. Open Subtitles أوه، حسناً، كل شيء بدأ عندما حصلت على وكيلة أعمال جديدة
    Pero Todo comenzó con unas semillas en las aulas. En mi aula, que es así. TED لكن كل شيء بدأ بالبذور في الفصول، في مكاني يبدو كهذا.
    Solo se que, .... Todo comenzó cuando él pintó su cuadro. Open Subtitles الذي أعرفه أن كل شيء بدأ عندما.. عندما بدأ ذلك الشاب بالرسم
    Todo empezó con Molly, quizá acabe ahí también. Open Subtitles كل شيء بدأ مع مع موللي. ربما ينتهي معها أيضاً.
    Creo que Todo empezó en la India, alrededor de 1850, con Samuel Blaise-Hamilton. Open Subtitles أعتقد أن كل شيء بدأ في الهند، حوالي عام 1850، مع صموئيل بليز هاميلتون.
    Todo empezó hace ocho meses en la academia del FBI. Open Subtitles كل شيء بدأ قبل ثمانية أشهر في أكاديمية مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Ni idea. Todo empezó a temblar. Open Subtitles ليست لدي فكرة , كل شيء بدأ بالإهتزاز وحسب
    Todo empezó hace 7 meses con un documental que hacía. Open Subtitles كل شيء بدأ قبل سبعة أشهر مع فيلم وثائقي كنت صنع.
    Todo empezó hace siglos. Open Subtitles كل شيء بدأ منذ قرون لا يعلم أحد كم بالضبط،
    Todo empezó aquí en 1963, el año que este maravilloso hombre, un hombre que significa tanto para el mundo, nació. Open Subtitles كل شيء بدأ هنا في عام 1963 عام هذا الرجل الرائع الذي يمثل الكثير للعالم هذا العام الذي ولد فيه
    Pero, Todo empezó con Mendel y sus guisantes. TED ولكن كل شيء بدأ مع مندل و بازلاءه
    Todo empezó cuando tenía ocho años de edad. Open Subtitles كل شيء بدأ عندما كان عمري 8 سنوات
    Todo empezó con el big bang. Open Subtitles كل شيء بدأ بإنفجار كبير
    Todo empezó inocentemente, Open Subtitles كل شيء بدأ ببراءة بما فيه الكفاية
    de acuerdo con este dibujo. Todo comenzó cuando Drácula fue asesinado. Open Subtitles طبقاً لهذه الروايه، كل شيء بدأ عندما مات دراكولا
    Todo comenzó aquí, en Jerusalén, cuando los primeros seguidores de Jesús formaron una Iglesia cristiana judía. Open Subtitles كل شيء بدأ هنا في القدس، عندما أنشأ أتباع المسيح الأوائل كنيسة يهودية مسيحية
    Y desde que tú llegaste, Todo comenzó a desmoronarse. Open Subtitles منذ وصولك إلى هنا كل شيء بدأ في الإنهيار
    Todo comenzó cuando repacté la hipoteca, y fui capaz de permanecer a flote hasta Enero pasado, cuando comenzaron a recortar mis horas de trabajo. Open Subtitles كل شيء بدأ عندما بدأت بالرهن وتمكنت من الصمود حتى يناير عندها بدَؤوا ينقصون من ساعاتي بالعمل
    Quería compartirlo con ustedes porque empezó con un gran trabajo que le birlé a Gustav Warner, al que conocí en la fiesta a la que ustedes me llevaron. Open Subtitles وأردت مشاركة ذلك معكم لأن كل شيء بدأ لأنني سرقت هذه الوظيفة الكبيرة حقاً من جوستاف وارنر الذي قابلته أخيراً في الحفلة التي دعوتموني إليها أنتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more