| Los recursos humanos de la MINURSO, expresados en número de personas se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالبعثة، الذي يمكن أن ينسب إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la Fuerza, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Fuerza en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للقوة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن أن ينسب إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la MINURSO, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالبعثة، الذي يمكن أن ينسب إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la MINUSTAH, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Misión en su conjunto. | UN | وتنسب الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة في البعثة، التي يمكن أن تنسب إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la UNISFA, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto los de dirección y gestión ejecutivas, que corresponden a la misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، التي يمكن أن تنسب إلى البعثة ككل. |
| Las diferencias en la plantilla en comparación con el presupuesto para 2005/2006, se explican en los respectivos componentes. | UN | ووردت شروح الفروق في عدد الأفراد، مقارنة بميزانية الفترة 2005/2006 تحت كل عنصر على حدة. |
| Los recursos humanos de la UNISFA, en cuanto al número de funcionarios, se han atribuido a cada componente, con excepción de la dirección y gestión ejecutivas de la misión, que cabe atribuir a la misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تنسب موارده إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la MINURSO, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تنسب موارده البشرية إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la MINURSO, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تنسب موارده البشرية إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la MINURSO, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الموظفين، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تُنسب موارده البشرية إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la Fuerza, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo en el caso de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Fuerza en su conjunto. | UN | وقد حدد حجم الموارد البشرية للقوة من حيث عدد الموظفين حسب كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن تحديدها للبعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la Misión, expresados en número de personas, se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | ونُسبت الموارد البشرية للبعثة من حيث عدد الموظفين إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه والإدارة التنفيذيين، التي يمكن اعتبارها منسوبة إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la Misión se han desglosado por componente, salvo los de la dirección y gestión ejecutivas, que se refieren a la Misión en su conjunto. | UN | وقد نسبت الموارد البشرية للبعثة من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة التي يمكن اعتبارها منسوبة إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos de la MINUSTAH, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Misión en su conjunto. | UN | ونُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الأفراد إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد التوجيه التنفيذي والإدارة في البعثة، التي يمكن أن تنسب إلى البعثة ككل. |
| Los recursos humanos adicionales de la FNUOS, en número de personas, se han asignado a los distintos componentes, excepto el de dirección y gestión ejecutivas, que corresponde a la Fuerza en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية الإضافية للقوة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء بند التوجيه التنفيذي والإدارة الخاص بالقوة، الذي يمكن نسبته إلى القوة ككل. |
| Los recursos humanos de la Misión en cuanto al número de funcionarios se han atribuido a los distintos componentes, a excepción de la dirección y la gestión ejecutivas, que pueden atribuirse a la Misión en su totalidad. | UN | وعزيت الموارد البشرية اللازمة للبعثة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، والذي يمكن عزوه إلى البعثة ككل. |
| Las diferencias en la plantilla en comparación con el presupuesto inicial para 2006/2007, se explican en los respectivos componentes. | UN | وتم إيضاح الفوارق في عدد الموظفين، مقارنة بالميزانية الأصلية للفترة 2006/2007، ضمن كل عنصر على حدة. |
| Las diferencias en la plantilla en comparación con el presupuesto para 2006/2007 se explican en los respectivos componentes. | UN | وترد تفسيرات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2006/2007، ضمن كل عنصر على حدة. |
| Las diferencias en el número de puestos frente al presupuesto para 2007/2008 se explican en los respectivos componentes. | UN | وترد تفسيرات الفروق في عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2007/2008، ضمن كل عنصر على حدة. |
| Las diferencias del número de funcionarios con respecto al presupuesto de 2011/12 se explican dentro de cada componente. | UN | وترد تفسيرات الفروق، من حيث عدد الموظفين، مقارنة بميزانية الفترة 2011/2012، ضمن كل عنصر على حدة. |
| Los recursos humanos de la UNISFA, en cuanto al número de funcionarios, se han atribuido a cada componente, con excepción de la dirección y gestión ejecutivas de la misión, que cabe atribuir a la misión en su conjunto. | UN | وقد نُسبت الموارد البشرية للبعثة، من حيث عدد الأفراد، إلى كل عنصر على حدة، باستثناء موارد عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة للبعثة، الذي يمكن أن تنسب موارده إلى البعثة ككل. |