"كل فئة منها" - Translation from Arabic to Spanish

    • de cada categoría de
        
    • cada una de ellas
        
    Allí se reseñan todos los documentos con las opciones:“E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se reseñan todos los documentos con las opciones: “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones: “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    5. La labor actual y futura se presenta en tres categorías, las estadísticas básicas del medio ambiente, los indicadores ambientales y la contabilidad del medio ambiente, que constituyen cada una de ellas una sección por separado. UN ٥ - ويرد عرض للعمل المضطلع به حاليا أو الذي سيضطلع به في المستقبل تحت ثلاث فئات هي احصاءات البيئة اﻷساسية، والمؤشرات البيئية والمحاسبة البيئية، وتشكل كل فئة منها فرعا مستقلا.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones: “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    El registro es gratuito y fácil y puede hacerse visitando la página de suscripción electrónica (http://undocs.org/) donde se reseñan todos los documentos con las opciones: Allí se presentan todos los documentos con las opciones: “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN والاشتراك مجاني وسهل، فهو لا يتطلّب سوى زيارة صفحة الاشتراك الإلكتروني > http://undocs.org/ < . وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones: “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    El registro es gratuito y fácil y puede hacerse visitando la página de suscripción electrónica (http://undocs.org/) donde se reseñan todos los documentos con las opciones: Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN والاشتراك مجاني وسهل، فهو لا يتطلّب سوى زيارة صفحة الاشتراك الإلكتروني > http://undocs.org/ < . وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    El registro es gratuito y fácil y puede hacerse visitando la página de suscripción electrónica (http://undocs.org/) donde se reseñan todos los documentos con las opciones: Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN والاشتراك مجاني وسهل، فهو لا يتطلّب سوى زيارة صفحة الاشتراك الإلكتروني > http://undocs.org/ < . وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Allí se presentan todos los documentos con las opciones “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    El registro es gratuito y fácil y puede hacerse visitando la página de suscripción electrónica (http://undocs.org/) donde se reseñan todos los documentos con las opciones: “E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN والاشتراك مجاني وسهل، فهو لا يتطلّب سوى زيارة صفحة الاشتراك الإلكتروني > http://undocs.org/ < . وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    El registro es gratuito y fácil y puede hacerse visitando la página de suscripción electrónica (http://undocs.org/) donde se reseñan todos los documentos con las opciones:“E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN والاشتراك مجاني وسهل، فهو لا يتطلّب سوى زيارة صفحة الاشتراك الإلكتروني > http://undocs.org/ < . وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    El registro es gratuito y fácil y puede hacerse visitando la página de suscripción electrónica (http://undocs.org/) donde se reseñan todos los documentos con las opciones:“E-mail” o “RSS” al lado de cada categoría de documento, junto con una guía técnica de fácil comprensión. UN والاشتراك مجاني وسهل، فهو لا يتطلّب سوى زيارة صفحة الاشتراك الإلكتروني < http://undocs.org/ > . وهناك يجد المستخدم جميع الوثائق، ويجد إلى جانب كل فئة منها خيارين، إمّا " البريد الإلكتروني " وإمّا " خدمة RSS " ، هذا فضلا عن دليل إرشادي سهل الاستخدام.
    Los fenómenos de la migración, la integración, la asimilación y la globalización han puesto en contacto más estrecho que nunca a diferentes culturas, grupos y personas en un momento en que cada una de ellas se esfuerza por preservar su propia identidad. UN وقد حققت ظواهر الهجرة والإدماج والاستيعاب والعولمة، أكثر من أي وقت مضى، زيادة توثيق الصلات بين الثقافات والجماعات والأفراد في وقت تحاول فيه كل فئة منها الحفاظ على هويتها.
    Los fenómenos de la migración, la integración, la asimilación y la globalización han puesto en contacto más estrecho que nunca a diferentes culturas, grupos y personas en un momento en que cada una de ellas se esfuerza por preservar su propia identidad. UN وقد حققت ظواهر الهجرة والإدماج والاستيعاب والعولمة، أكثر من أي وقت مضى، زيادة توثيق الصلات بين الثقافات والجماعات والأفراد في وقت تحاول فيه كل فئة منها الحفاظ على هويتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more