"كل ما أردته هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Todo lo que quería era
        
    • Lo único que quería era
        
    • Solo quería
        
    • Todo lo que siempre quise fue
        
    • Sólo quería una
        
    • Lo único que quiero es
        
    • todo lo que he querido es
        
    • Yo sólo quiero
        
    • Yo sólo quería un
        
    • Todo lo que siempre he querido es
        
    Todo lo que quería, era entrar a un grupo de mujeres que vistieran igual. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أنضم لمجموعة من النساء يرتدين نفس الزي
    Porque Todo lo que quería era estar envuelta en los braos de alguien. Open Subtitles لأن كل ما أردته هو أن تكون اختتم بالأسلحة شخص ما.
    Todo lo que quería era otra luna de miel y ahora el suelo está hecho de lava. Open Subtitles كل ما أردته هو شهر عسل آخر والآن الأرضية منصهرة
    Después de tres meses juntos Lo único que quería era estar con él. Open Subtitles بعد ثلاثة شهور سوياً كل ما أردته هو أن اكون برفقته
    ¿Recuerdas cómo el año pasado Lo único que quería era un billonario? Open Subtitles أنت تعرف كيف العام الماضي كل ما أردته هو ملياردير؟
    Tengo este dolor de arriba a abajo. Solo quería un poco... Open Subtitles كنت أعانى من الألم فوق و تحت هنا .. كل ما أردته هو قليل من
    ¿Sabes? Todo lo que siempre quise fue tener poderes. Para hacer algo bueno. Open Subtitles أتعلمين، كل ما أردته هو الحصول على قوى خارقة لأفعل ما هو خيّر
    si quieres tomar un descanso... Todo lo que quería era una explicación de por qué las cosas terminaron tan pronto. Open Subtitles كل ما أردته هو تفسير لم انتهت الأمور هكذا فجأة
    Todo lo que quería era ser el hombre que tú pensabas que era. Open Subtitles جعلتنى احاول بشدة كل ما أردته هو ان أكون الرجل الذى اعتقدتنى انه هو
    Todo lo que quería era que se fuera la habilidad y ahora se ha ido. Open Subtitles كل ما أردته هو ان تذهب قدراتي و الآن قد ذهبت
    Todo lo que quería era diversión sin preocupaciones y no he podido incluso en estos tres últimos días. Open Subtitles كالعادة كل ما أردته هو بعض المتعة بدون معنى و لم أتمكن من الصمود لثلاثة ايام
    Todo lo que quería era una pequeña evidencia de que mi vida está avanzando. Open Subtitles كل ما أردته هو ذرة دليل أن حياتي تتقدم للأمام
    Todo lo que quería era una última comida, algunos buenos temas, y quizás... Open Subtitles كل ما أردته هو وجبة أخيرة ...وسماع بعض الأغاني الجيدة وربما
    Todo lo que quería era comerme la gallina... que es más lista que el resto de gallinas... y absorber su poder. Open Subtitles كل ما أردته هو أكل الدجاجه التى هى افضل من اى دجاجه اخرى و لامتصاص طاقتها
    Lo único que quería era pegar plumas en el fieltro y enseñarlos a ser buenos ciudadanos y ahora se volvió una gresca. Open Subtitles كل ما أردته هو لصق ريش على الملابس وتعليم الأولاد المواطنة والآن هذه فوضى
    Verás, Lo único que quería era tener sexo contigo ¿recuerdas? Open Subtitles قلتي أن كل ما أردته هو فقط ممارسة الجنس معك , أتذكرين ؟
    Estoy tan harta de tus mentiras paranoicas. - Oh no. - Lo único que quería era matarme. Open Subtitles سئمت من تصرفاتك المذعورة كل ما أردته هو قتل نفسي
    Me estaba mirando, con esa cara de superioridad, y Solo quería dejarle sin algo que le importara. Open Subtitles كان ينظر إلي بذلك الوجه المفتز و كل ما أردته هو أخذ شيء يهتم به كثيراً
    Sabéis, Todo lo que siempre quise fue tener a mis chicos de vuelta. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أجتمع مع أبنائي
    Sólo quería una vida para ella, libre de magia y demonios. Open Subtitles كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين
    Lo único que quiero es sonreírle a mi hijo en su cumpleaños, y ni siquiera puedo hacerlo. Open Subtitles , كل ما أردته هو أن أبتسم في عيد ميلاد ابني و لا أستطيع فعل هذا
    Desde que escapé del Infierno, todo lo que he querido es volver a la Ciudad de Plata, para reunir a nuestra familia. Open Subtitles منذ أن هربت من الجحيم ، كل ما أردته هو العودة إلى هُناك لمدينة الفضة ، لإعادة توحيد شمل عائلتنا
    Yo sólo quiero salir de aquí. Open Subtitles كل ما أردته هو مغادرة هذا المكان
    No creas que esto me divierte. Yo sólo quería un trabajo. Open Subtitles أرجوكِ ، لا تعتقدي أننى أستمتع بهذا كل ما أردته هو وظيفة
    Todo lo que siempre he querido es cantar. Open Subtitles كل ما أردته هو الغناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more