Ahora, si quieres que esto termine en cualquier momento Todo lo que tienes que hacer es dar cuatro pasos al frente. | Open Subtitles | الآن إذا أردتِ لهذا أن ينتهي بأي وقت كل ما عليكِ فعله هو أن تأخذي أربع خطوات للأمام |
Todo lo que tienes que hacer es estar de acuerdo o en desacuerdo. | Open Subtitles | نعم أو لا. كل ما عليكِ فعله هو الموافقة أو الإعتراض |
Todo lo que tienes que hacer es sonreirle y él se vuelve un cachorro. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو الابتسام له و سوف يصبح كـ الجرو |
Sólo tienes que congelar a los guardas y abrir la celda de Prue. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو تجميد الحرَّاس ثم تفتحين زنزانة، برو |
Solo tienes que cantar los días de la semana y ser famosa. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو غناء أيام الأسبوع وستكوني مشهوره |
Todo lo que tiene que hacer es traer esta vida a nuestro mundo. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو الإتيان بهذه الحياة إلى عالمنا. |
Todo lo que tienes que hacer es encontrar el mejor lugar de descanzo, subirte al primer autobus que te lleve. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو الإنعزال قليلاً قومى بالقفز فى أول حافلة تتوقف لكِ |
Si quieres librarte de ellas, Todo lo que tienes que hacer es matarlas. | Open Subtitles | ولوأردتىالتخلصمنهم، كل ما عليكِ فعله هو قتلهم. |
Vale, Todo lo que tienes que hacer es sujetar la cámara. | Open Subtitles | حسناً, كل ما عليكِ فعله هو إمساك الكاميرا |
Todo lo que tienes que hacer es... revisarlo y firmar, cuando... cuando estés lista, por supuesto. | Open Subtitles | .. كل ما عليكِ فعله هو المراجعة والتوقيع عندما .. |
Sus historias ya se han contado. Todo lo que tienes que hacer es pasarlas a máquina. | Open Subtitles | القصة رويت بالفعل ، كل ما عليكِ فعله هو كتابتها |
¡Estoy aquí porque Todo lo que tienes que hacer es decirles que fue un error! | Open Subtitles | أنا هنا لأن كل ما عليكِ فعله هو إخبارهم بأنها كانت غلطة |
Voy a salir en un abrir y cerrar de ojos, y voy a volver. Todo lo que tienes que hacer es esperarme. | Open Subtitles | سأغيب قليلاً ولكنني سأعود كل ما عليكِ فعله هو الانتظار. |
Todo lo que tienes que hacer es estar a tiempo para la fiesta. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو الاستعداد لوقت الحفلة |
Sólo tienes que pensar en él y aquí estará. | Open Subtitles | كريس : كل ما عليكِ فعله هو التفكير به وستجدينه هنا |
Técnicamente, Sólo tienes que prometerme que no lo harás de nuevo. | Open Subtitles | عملياً كل ما عليكِ فعله هو أن تعديني بألا تفعليها مجدداً |
Tú Sólo tienes que preocuparte en ponerte mejor, ¿sí? | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو أن تتحسني , اتفقنا ؟ |
Solo tienes que tomarte una, y estás legalmente cubierta. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو أخذ حبة واحدة و تكونين قانونيا بأمان |
Solo tienes que ignorarlos y desaparecerán. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو تجاهلهم، وسيرحلون بعدها |
Si alguna vez necesitas ayuda, Solo tienes que pedirla. | Open Subtitles | لو كنتِ في حاجة إلى مساعدة في أي وقت، كل ما عليكِ فعله هو السؤال |
Todo lo que tiene que hacer es llenar ese globo Con lo que quieren oír. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو ملء ذلك البالون بما يحبون سماعه |
No te rindas, lo que debes hacer es averiguar ¿quién es el chantajista? | Open Subtitles | لا تستسلمي, كل ما عليكِ فعله هو معرفة من هو المبتز |