Son señales que nos dicen... que Todo lo que necesitamos es amor. | Open Subtitles | هذه إشارات .. تخبرنا أن كل ما نحتاجه هو الحب |
Son señales que nos dicen... que Todo lo que necesitamos es amor. | Open Subtitles | هذه إشارات .. تخبرنا أن كل ما نحتاجه هو الحب |
Son señales que nos dicen... que Todo lo que necesitamos es amor. | Open Subtitles | هذه إشارات .. تخبرنا أن كل ما نحتاجه هو الحب |
Todo lo que necesitamos son tres días hasta reunirnos con el coronel. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو ثلاثة أيام حتى تتقابلي مع العقيد |
Sólo necesitamos paciencia. Él sabe lo que tiene que hacer. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من التريث إنه يعرف ما العمل |
Lo único que necesitamos es un adelanto de US$ 5.000,= | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو مقدم بقيمة خمسة الاف دولار |
Todo lo que necesitamos es aluminio, óxido de hierro, y mucho amor, profesor Mason. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو الألمنيوم وبعض الصدأ والكثير من الحنان بروفسور مايسون |
Básicamente, Todo lo que necesitamos es información. | TED | مبدئيًا كل ما نحتاجه هو المعلومات. |
¿Todo lo que necesitamos es encontrar las identificaciones del operador de radio? | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نجد أي دليل عن عامل اللاسلكي؟ |
Todo lo que necesitamos es un equipo y trajes para correr. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو قطع 17 ومكابح سباق مصقولة |
Bueno, Todo lo que necesitamos es un pastel de bodas, y terminamos. | Open Subtitles | ،حسناً، كل ما نحتاجه هو كعك الزفاف و ننتهي |
Todo lo que necesitamos es un poco de dinero y después podemos hacer lo que queramos. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من المال وبعد ذلك يمكننا فعل ما نريد |
Tenemos la dirección de retorno, Todo lo que necesitamos es el punto exacto de origen. | Open Subtitles | لدينا عنوان العودة كل ما نحتاجه هو نقطة اصل صحيحة |
Es una pena que tengamos que ir arrastrando a este tío, cuando Todo lo que necesitamos es su mano. | Open Subtitles | أتدري, إنهُ لأمرٌ مخزي أن نسحب جثة هذا الرجل في الأنحاء في حين أن كل ما نحتاجه هو يده |
Todo lo que necesitamos es información que conduzca a su regreso a salvo. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو معلومات تؤدي إلى عودته سالما. |
Todo lo que necesitamos es un poco más de plata para montar una ofensiva. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو القليل من الأمور التي نستطيع بهـا مهاجمته |
Ahora Todo lo que necesitamos son fiesteros de verdad. | Open Subtitles | الآن كل ما نحتاجه هو مرتادي حفلات حقيقيون. |
Nos atraparán. No, te lo prometo. Sólo necesitamos 100 dólares de ese santuario de ahí. | Open Subtitles | لا، لا أوعدك، كل ما نحتاجه هو 100 دولار من هذا المزار بالخارج هناك |
Lo único que necesitamos es una vela y algún tipo de trineo al que atarla. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو شراع ونوع من الزلاجات لربطها معاً |
Todo lo que necesitábamos era el Stowaway y podríamos recuperar la posición que él tuvo en su día. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو حانة "ستواواي" ويمكننا أن نستعيد... مركزه الذي كان يمتلكه فيما مضى |
Oh, bien hecho, Einstein. Ahora Solo necesitamos una cancha y una red. | Open Subtitles | أوه هذا جيد إينستن كل ما نحتاجه هو شبكة ومحكمة |
Todo lo que tenemos que hacer es dejar afuera algunos detalles sobre cómo hizo para entrar aquí. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نتغاضى عن بعض التفاصيل بشأن كيفية تمكنها من اختراق طريقها إلى هنا |