"كل ما يلزم من مساعدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • toda la asistencia necesaria
        
    • toda la asistencia que necesite
        
    • toda la ayuda necesaria
        
    • toda la ayuda que sea necesaria
        
    • toda la asistencia que sea necesaria a
        
    El Consejo pide al Secretario General que facilite al Relator Especial, dentro de los recursos existentes, toda la asistencia necesaria para que pueda cumplir su cometido. UN ويرجو المجلس من الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص من الموارد الموجودة كل ما يلزم من مساعدة لتمكينه من إنجاز مهمته.
    2. Pide al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el desempeño de su mandato. UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم للمقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة ﻹنجاز ولايته.
    2. Pide al Secretario General que facilite al grupo de trabajo toda la asistencia necesaria para que pueda reunirse y desempeñar su cometido. UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يوفر للفريق العامل كل ما يلزم من مساعدة لتمكينه من الاجتماع وإنجاز مهمته.
    El Consejo aprueba también la petición de la Comisión al Relator Especial de que informe a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones y a la Comisión de Derechos Humanos en su 53º período de sesiones; y aprueba asimismo la petición de la Comisión al Secretario General de que preste al Relator Especial toda la asistencia necesaria. UN كما يوافق المجلس على طلب اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة الى المقرر الخاص.
    La Comisión también pide al Secretario General que preste a la Relatora Especial toda la asistencia que necesite para llevar a cabo su estudio. UN وتطلب لجنة حقوق الإنسان أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة لتمكينها من إجراء دراستها.
    El Consejo solicita al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة لتنفيذ ولايته.
    El Consejo solicita al Secretario General que proporcione al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato. UN ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة لتنفيذ ولايته.
    Hicieron un llamamiento a la comunidad internacional para que prestara toda la asistencia necesaria a Guinea. UN وناشدوا المجتمع الدولي بتوفير كل ما يلزم من مساعدة لغينيا.
    El Gobierno presta toda la asistencia necesaria para alentar y mantener la armonía entre las religiones y la libertad de culto. UN كما تقدم الحكومة كل ما يلزم من مساعدة لتشجيع الوئام بين الأديان وحرية العبادة والحفاظ عليهما.
    Afirmando también la necesidad de prestar toda la asistencia necesaria a las víctimas, sin olvidar a los niños nacidos como consecuencia de violaciones, UN وإذ تؤكد أيضا ضرورة توفير كل ما يلزم من مساعدة للضحايا، بما في ذلك للأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب،
    Afirmando también la necesidad de prestar toda la asistencia necesaria a las víctimas, sin olvidar a los niños nacidos como consecuencia de violaciones, UN وإذ تؤكد أيضا ضرورة توفير كل ما يلزم من مساعدة للضحايا، بمن فيهم الأطفال الذين يولدون نتيجة للاغتصاب،
    8. Pide al Secretario General que facilite al Relator Especial toda la asistencia necesaria en recursos humanos y financieros para el cumplimiento eficaz de su mandato. UN 8- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايته على نحو فعال.
    8. Pide al Secretario General que facilite al Relator Especial toda la asistencia necesaria en recursos humanos y financieros para el cumplimiento eficaz de su mandato. UN 8- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايته على نحو فعال.
    9. Solicita al Secretario General que preste toda la asistencia necesaria al proceso preparatorio y a la Conferencia; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام تقديم كل ما يلزم من مساعدة لعملية التحضير وللمؤتمر؛
    Hago un llamamiento a todos los asociados nacionales de Guinea-Bissau para que sigan prestando toda la asistencia necesaria al proceso de la conferencia nacional. UN وأناشد الشركاء الدوليين للبلد مواصلة تقديم كل ما يلزم من مساعدة لإجراء عملية المؤتمر الوطني.
    21. Pide al Secretario General que proporcione toda la asistencia necesaria para que tenga éxito el Decenio; UN ٢١ - تطلب الى اﻷمين العام الى أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة لضمان نجاح العقد؛
    8. Pide al Secretario General que continúe proporcionando al Comité Especial toda la asistencia necesaria, incluida la redacción de actas resumidas; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى اللجنة المخصصة، بما في ذلك توفير المحاضر الموجزة؛
    9. Pide al Secretario General que continúe proporcionando al Comité Especial toda la asistencia necesaria, incluida la preparación de actas resumidas; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى اللجنة المخصصة، بما في ذلك توفير المحاضر الموجزة؛
    13. Pide al Secretario General que preste toda la asistencia necesaria al Representante Especial; UN ١٣ - تطلب إلى اﻷمين العام تقديم كل ما يلزم من مساعدة إلى الممثل الخاص؛
    El Consejo decide también hacer suya la petición al Secretario General de que preste al Relator Especial toda la asistencia que necesite para realizar su labor. UN ويقرر المجلس أيضاً الموافقة على الطلب إلى الأمين العام أن يقدم كل ما يلزم من مساعدة إلى المقرر الخاص حتى يتسنى له إنجاز مهمته.
    4. Pide al Secretario General que preste a la Relatora Especial toda la ayuda necesaria para cumplir su labor; UN 4- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة لإتمام مهمتها؛
    3. El Secretario General brindará a la Comisión toda la ayuda que sea necesaria para hacer cumplir las normas relativas a la confidencialidad. UN 3 - يوفر الأمين العام للجنة كل ما يلزم من مساعدة في إنفاذ القواعد المتعلقة بالسرِّية.
    4. Pide al Secretario General y a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que proporcionen toda la asistencia que sea necesaria a la Relatora Especial para el desempeño eficaz de su mandato; UN 4 - يطلب إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة للمقررة الخاصة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بفعالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more