"كل من أستراليا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Australia
        
    • tanto en Australia
        
    • a Australia
        
    • por Australia
        
    • Australia y
        
    • tanto Australia
        
    Formulan declaraciones los representantes de Australia, Sudáfrica, el Brasil, Nigeria y Sierra Leona UN أدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا وجنوب أفريقيا والبرازيل والنيجـر وسيراليون.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Australia y Singapur. UN وفي سياق ممارسة حق الرد، أدلى ببيان ممثل كل من أستراليا وسنغافورة.
    Para explicar la posición de sus delegaciones después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, el Pakistán y el Paraguay. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من أستراليا وباكستان وباراغواي.
    tanto en Australia como en Nueva Zelandia, la fortaleza de la demanda interna compensó la debilidad del sector exterior en 2002 y ambas economías crecieron por encima del 3,5%. UN وعوضت قوة الطلب المحلي في كل من أستراليا ونيوزيلندا عن ضعف القطاع الخارجي في عام 2002، حيث وصل معدل النمو الاقتصادي فيهما إلى ما يربو على 3.5 في المائة.
    La Reunión confirmó a Australia, Bangladesh, Bulgaria, Ghana y Jamaica como miembros del Comité. UN 70 - أكد الاجتماع مواقف كل من أستراليا وبنغلاديش وبلغاريا وغانا وجامايكا كأعضاء في اللجنة.
    Asimismo, se informó a ONU-Océanos de la creación de un grupo de amigos de los océanos, presidido conjuntamente por Australia y Barbados. UN وبالإضافة إلى ذلك، أُبلغت شبكة الأمم المتحدة للمحيطات بإنشاء مجموعة لأصدقاء المحيطات، يشارك في رئاستها كل من أستراليا وبربادوس.
    Formulan declaraciones los representantes de Australia, Suiza, los Estados Unidos, Portugal y Noruega, a las que el Director Regional Adjunto responde. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا والسويد والولايات المتحدة والبرتغال والنرويج، رد عليها نائب المدير الإقليمي.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones los representantes de Australia y los Estados Unidos. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من أستراليا والولايات المتحدة ببيان.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, el Canadá, Haití y República Bolivariana de Venezuela. UN وأدلى ببيانات، تعليلا للتصويت بعد التصويت، ممثلو كل من أستراليا وكندا وهايتي وجمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Los dos individuos habían infringido las leyes tanto de Australia como de los Estados Unidos. UN وانتهك هذان الشخصان القانون في كل من أستراليا والولايات المتحدة.
    Después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, Argentina, la República Islámica del Irán y los Estados Federados de Micronesia. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو كل من أستراليا والأرجنتين وجمهورية إيران الإسلامية وولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de Australia, los Estados Unidos y Singapur. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من أستراليا والولايات المتحدة وسنغافورة.
    En la misma sesión, hicieron declaraciones los representantes de Australia y Sudáfrica y la observadora del Grupo de Observaciones de la Tierra. UN 40 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلا كل من أستراليا وجنوب أفريقيا والمراقب عن الفريق المعني برصد الأرض.
    El conjunto de Australia y que está sugiriendo que visitamos un parque acuático? Open Subtitles كل من أستراليا وكنت مما يشير نزور حديقة مائية ؟
    Además, hicieron declaraciones los observadores de Australia, Sudáfrica, Croacia, Eslovaquia, Chile y Finlandia. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن كل من أستراليا وجنوب أفريقيا وكرواتيا وسلوفاكيا وشيلي وفنلندا .
    También hicieron declaraciones los observadores de Australia, Indonesia, Cuba, el Canadá y Sudáfrica. UN كما أدلى ببيانات المراقبون عن كل من أستراليا واندونيسيا وكوبا وكندا وجنوب افريقيا .
    19. El Relator Especial recibió respuesta a los llamamientos urgentes de los Gobiernos de Australia, Belice, Sri Lanka, el Sudán y Turquía. UN 19- وتلقى المقرر الخاص ردوداً على النداءات العاجلة من حكومات كل من أستراليا وبليز وتركيا وسري لانكا والسودان.
    Su delegación, así como las de Australia y Nueva Zelandia, desean que se facilite información más detallada sobre los asuntos tratados en los párrafos 152 y 169 del informe de la Comisión. UN ويرغـب وفده ووفدا كل من أستراليا ونيوزيلندا في إلقاء نظرة متعمقة على المسائل التي وردت الإشارة إليها في الفقرتين 152 و 169 من تقرير اللجنة.
    Los exámenes realizados tanto en Australia como en los Estados Unidos, en proporciones de aplicación comparables a las utilizadas en el Sahel, llevaron a adoptar medidas estrictas para reducir la contaminación de las aguas superficiales. UN وقد أدى استعراض استخدام الاندوسلفان في كل من أستراليا والولايات المتحدة الأمريكية بمعدلات تماثل المعدلات المستخدمة في منطقة الساحل إلى اتخاذ تدابير صارمة لتقليل تلوث المياه السطحية.
    Durante el año objeto de examen, se han enviado comunicaciones a Australia, Colombia, el Ecuador, los Estados Unidos de América, Honduras, el Iraq y el Perú. UN وخلال السنة قيد الاستعراض، أرسِلت خطابات إلى كل من أستراليا وإكوادور وبيرو والعراق وكولومبيا وهندوراس والولايات المتحدة الأمريكية.
    Los participantes también examinaron información confidencial suministrada por Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América. UN ونظر المشاركون أيضا في المعلومات الاستخبارية التي قدّمتها كل من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    En particular, Australia y Filipinas habían incorporado formalmente el concepto en sus leyes nacionales. UN وبوجه خاص، أدرجت كل من أستراليا والفلبين المفهوم رسمياً في قوانينهما الوطنية.
    Gracias a condiciones externas favorables, tanto Australia como Nueva Zelandia han evitado nuevamente una prevista desaceleración del crecimiento. UN وبفضل الظروف الخارجية المواتية، تمكنت كل من أستراليا ونيوزيلندا مرة أخرى من تفادي ما كان متوقعا من اعتدال في النمو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more