¿Desde cuándo haces toda la expedición hasta aquí en el medio de una campaña? | Open Subtitles | منذ متى تقوم برحلة كل هذا الطريق إلى هنا في منتصف الحملة؟ |
Bueno, ya sabes, no vinimos hasta aquí para nada. - Tan... - Discúlpenme. | Open Subtitles | ـ لم نقطع كل هذا الطريق لنفعل لا شيئ ـ معذرة |
Él dejó todo y vino todo el camino hasta aquí por ti. | Open Subtitles | لقد ترك كل شيئٍ، وقطع كل هذا الطريق من أجلك |
He hecho todo este camino para ver uno de los volcanes más excepcionales en cualquier lugar del planeta. | Open Subtitles | قطعت كل هذا الطريق لرؤية واحداً من أكثر البراكين روعةً في أي مكان على الكوكب |
¿Todo este camino... para esta baratija? | Open Subtitles | كل هذا الطريق من اجل هذه الحشرة الصغيرة ؟ |
Pero Alhacén dedujo que las estrellas estaban muy lejos de nuestros ojos como para viajar todo ese camino y regresar en un abrir y cerrar de ojos. | Open Subtitles | لكن الحسن فكر بأن النجوم بعيدة جداً لشيء في أعيننا كي يقطع كل هذا الطريق إليها و يعود في لمح البصر |
He venido a propósito hasta aquí. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذا الطريق إلى هنا. فقط دقيقتين |
Joder. ¿Tengo que venir hasta aquí para deciros esto? | Open Subtitles | يا يسوع , أكنت مضطرا لقطع كل هذا الطريق لاقول لكم ذلك ؟ |
¡Vinimos hasta aquí, pero no tenemos su dirección! | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذا الطريق ولكن ليس معنا عنوانها |
Genial. Vinimos hasta aquí y es el hombre equivocado. | Open Subtitles | عظيم، قطعنا كل هذا الطريق وأخطئنا العنوان. |
¿Has conducido esa cosa hasta aquí para verme? | Open Subtitles | هل ركبت هذا الشىء كل هذا الطريق إلى هنا لرؤيتى ؟ |
¿Ha venido usted hasta aquí sólo para decirnos esto? | Open Subtitles | لقد أتيت بعد كل هذا الطريق حتى تقول لنا هذا الكلام؟ أرجوكم.. |
Gunn, ya llegaste hasta aquí. ¿No vas a matar vampiros? | Open Subtitles | لقد اتيت كل هذا الطريق , ولن تقتل بعض مصاصى الدماء |
Lleva tiempo muerto, ¿Por qué te has molestado en traerlo todo este camino? | Open Subtitles | انه ميت منذ فترة طويله لماذا إهتممت بحمله كل هذا الطريق ؟ |
¿Hicimos todo este camino solo para descubrir que debemos volver? | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذا الطريق لنكتشف أنها موجودة هناك بالخلف |
Hemos recorrido todo este camino y hemos hecho todo este trabajo. | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذا الطريق و قمنا بكل هذا العمل |
¿Estás diciendo que hicimos todo este camino para nada? | Open Subtitles | ماذا تقول , هل أتينا كل هذا الطريق من أجل لا شئ ؟ |
Frank, yo no creo que deba navegar todo el camino hasta Las Vegas. | Open Subtitles | فرانك انا لا اعتقد اننى اوجهك كل هذا الطريق لفيجاس |
Me hizo venir todo el camino aquí abajo, ¿qué quieres decirme? | Open Subtitles | جعلتني أجيء كل هذا الطريق إلى هنا ماذا تريد أن تقول لي؟ |
todo el camino a través del vórtice. Es muy propio de él. | Open Subtitles | طوال كل هذا الطريق عبر دوامة الزمن حسناً، تصرف طبيعي منه |
¿Quieres ir todo ese camino a través de los ventiladores? | Open Subtitles | أتريد أن تذهب كل هذا الطريق من خلال منافذ التهوية؟ |
¿Nos trae hasta acá sólo para volarnos en particulas? | Open Subtitles | أحضرتنى كل هذا الطريق إلى هنا لتفجرنى انا وأصدقائى , أليس كذلك ؟ |
¿Y vino de tan lejos sólo para producir una canción? | Open Subtitles | هل قدم كل هذا الطريق لانتاج اغنية واحدة؟ |