| Vicepresidentes: Sr. Guibril Camara | UN | نواب الرئيس: السيد جبريل كمارا |
| Guinea Balla Moussa Camara | UN | غينيا بالا موسى كمارا |
| Guinea Balla Moussa Camara | UN | غينيا بالا موسى كمارا |
| El Presidente interino (interpretación del árabe): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Guinea, Excmo. Sr. Lamime Kamara. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمـــة اﻵن لوزيـــر الشؤون الخارجية في غينيا، معالي السيد لاميم كمارا. |
| En ausencia del Presidente, la Sra. Kamara (Liberia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة كمارا (ليبريا). |
| Bachiller en lenguas clásicas (latín y griego), Liceo Prosper Kamara, Bamako, 1974. | UN | شهادة اختتام التعليم الثانوي، سلسلة اﻵداب الكلاسيكية اللاتينية - اﻹغريقية مدرسة بروسبير كمارا الثانوية )باماكو(، ١٩٧٤. |
| Sr. Guibril Camara Senegal | UN | السيد غبريل كمارا السنغال |
| Sr. Guibril Camara Senegal | UN | السيد غبريل كمارا السنغال |
| El Excmo. Sr. Ousame Camara (Senegal) es elegido Presidente del Comité II del período de sesiones. | UN | وانتُخب سعادة السيد عثمان كمارا (السنغال) رئيسا للجنة الثانية للدورة. |
| Presenta el informe del Comité II del período de sesiones el Excmo. Sr. Ousame Camara (Senegal). | UN | عرض تقرير اللجنة الثانية للدورة سعادة السيد عثمان كمارا (السنغال). |
| El 29 de noviembre de 2004, el Presidente del Comité Especial fue invitado a participar en el acto con que se observó en Nueva York el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. El Embajador Camara asistió a la ceremonia correspondiente celebrada en Ginebra. | UN | 10 - وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، دعي رئيس اللجنة الخاصة إلى المشاركة في الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، الذي نُظم في نيويورك؛ وحضر الحفل الذي نُظم في جنيف السفير كمارا. |
| 6. El Sr. Camara dice que el Comité contará con la cooperación activa de los Estados, y es de esperar que reciba algunos informes iniciales de los Estados partes antes de finales de 2012. | UN | 6- السيد كمارا قال إن اللجنة ستعتمد على تعاون الدول الفعال وتأمل أن تتلقى عدداً من التقارير الأولية للدول الأطراف الأولية قبل نهاية عام 2012. |
| Sr. Mamadou Badio Camara | UN | السيد مامادو باديو كمارا |
| Sr. Mamadou Badio Camara | UN | السيد مامادو باديو كمارا |
| Sr. Mamadou Badio Camara | UN | مامادو باديو كمارا |
| En ausencia del Presidente, el Sr. Kamara (Sierra Leona) Vicepresidente, ocupa la Presidencia | UN | نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد كمارا (سيراليون). |
| 11. Por invitación del Presidente, la Sra. Kamara (Liberia) y el Sr. Al-Hussein (Jordania), toman asiento a la mesa del Comité. | UN | 11 - بناءً على دعوة الرئيس، اتخذت السيدة كمارا (ليبريا) والسيد الحسين (الأردن) مقعدين إلى طاولة اللجنة. |
| 16. La Sra. Kamara (Liberia) y el Sr. Al-Hussein (Jordania) se retiran. | UN | 16 - وتركت السيدة كمارا (ليبريا) والسيد الحسين (الأردن) المقعدين المخصصين. |
| La Sra. Kamara (Liberia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة كمارا (ليبريا). |
| Declaró inaugurado el período de sesiones la Presidenta, Marjon V. Kamara (Liberia), que también formuló una declaración. | UN | 2 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، ماريون كمارا (ليبريا)، التي أدلت أيضا ببيان. |
| 9. La Sra. Kamara (Liberia) señala que, durante diez años de paz y desarrollo, Liberia ha considerado prioritaria la protección de los derechos de la infancia. | UN | 9 - السيدة كمارا (ليبريا): قالت إن ليبيريا أعطت الأولوية على امتداد أكثر من عشر سنوات من السلام والتنمية لحماية حقوق الطفل. |