"كم عدد المرات" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Cuántas veces
        
    • ¿ Cuantas veces
        
    • ¿ Con qué frecuencia
        
    Sabes cuántas veces he dormido con los amigos de mi hermano cuando íbamos a esquiar y no pasó nada. Open Subtitles تعـرف كم عدد المرات التي نمت فيها بجانب أصـدقـاء أخي عندما ذهبنا للتزلج ولـم يحـدث شيء
    ¿Sabes cuántas veces quise ir a casa de Merlotte y beber sin pensar y encontrarme algún estúpido para meter en mi cama? Open Subtitles هل تعلم كم عدد المرات التي أردت الذهاب لـ الحانة و الشرب بسخافة و أخذ بعض المتخلفين لـ سريري
    - ¿Cuántas veces va a pasar lo mismo? - ¡A buscar arroz! Open Subtitles كم عدد المرات التى يجب أن يحدث فيها ذلك ؟
    No sé cuántas veces tengo que decirte que no sé dónde está. Open Subtitles لا أعلم كم عدد المرات التي يجب أن أخبرك بها
    Cuantas veces te he dicho que dejes las cosas de tu hermano donde las puse. Open Subtitles كم عدد المرات التي قلت لك الأمور التي تسمح أخيك حيث أضع لهم.
    ¿Con qué frecuencia crees que has usado esa excusa para alejar a alguien? Open Subtitles . كم عدد المرات برأيك التي استخدمتِ هذا العذر لدفع شخص ما بعيدا؟
    [Música] ¿Cuántas veces puedes doblar un trozo de papel? TED موقع تيد التعليمي كم عدد المرات التي يمكنك بها طي الورقة ؟
    Ahora empezamos a doblarlo por la mitad. ¿Cuántas veces crees que se puede doblar así? TED والآن لنبدأ بطيها من النصف كم عدد المرات التي يمكنك القيام بتلك الطية ؟
    "¿Cuántas veces consultamos la hora en una semana?" TED كم عدد المرات التي نتحقق فيها من الوقت خلال أسبوع؟
    Es decir, ¿saben cuántas veces ella me recordaba que no intentara ahorcar a los árbitros en los partidos de mi hija? TED أعني، أتعلمون كم عدد المرات التي كان عليها أن تذكرني أن لا أطرح الحكام أرضًا في مباريات كرة القدم لطفلتي؟
    ¿Cuántas veces te han invitado aqui desde que nos mudamos? Open Subtitles كم عدد المرات التي طلبوك فيها منذ انتقالنا؟
    Veamos. ¿Cuántas veces cabe 12 en 75? Open Subtitles فلنرى.. كم عدد المرات التي نحتاج فيها الرقم 12 لنصل إلى الرقم 75؟
    Hice un juego con eso, conté cuántas veces... podía rebotar la pelota en un día y luego traté de romper ese récord. Open Subtitles ،إختلقت لعبة برؤية كم عدد المرات ،حيث أستطيع تنطيط الكرة في اليوم ثم تحطيم ذلك الرقم
    ¿Cuántas veces fuiste a la cama sólo porque juegas al fútbol? Open Subtitles كم عدد المرات التي قمت فيها بممارسة الجنس بسبب أنك لاعب كرة؟
    ¿Cuántas veces faltaste a un ensayo por ir a limpiar una piscina? Open Subtitles كم عدد المرات التى تخلفت فيها عن حضور التدريب لإنشغالك بتنظيف حوض سباحة أحد المعاتية ؟
    ¿Cuántas veces hicimos o cambiamos la historia? Open Subtitles كم عدد المرات التي غيرنا أو عدلنا فيها التاريخ.
    ¿Cuántas veces has lavado la sangre de mi ropa? Open Subtitles . كم عدد المرات التي نظفتي بها ملابسي المليئة بالدمّ ؟
    ¿Cuántas veces lo has usado? Open Subtitles كم عدد المرات التى إستخدمتها فيها حتى الان ؟ ؟
    - ¿Cuántas veces va a pasar lo mismo? Open Subtitles كم عدد المرات التى يجب أن يحدث فيها ذلك ؟
    ¿Cuántas veces has dicho eso en 25 años? Lo creeré cuando los puercos se coman a mi hermano. - ¿Verdad? Open Subtitles كم عدد المرات التى قلت فيها نفس الكلام على مدار 25 عاماً.
    ¿Cuantas veces has escuchado a una mujer decir eso realmente en serio? Open Subtitles كم عدد المرات التى سمعت فيها امرأه تقول هذا و تعنيه بالفعل
    Además, ¿con qué frecuencia que conducir un Rolls? Open Subtitles كم عدد المرات اللي استطعت فيها قيادة الرولز رويس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more