El fiscal cree que Baklanov no sabía nada de lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | المراقب يعتقد بأن باكلانوف ليس لديه ادنى فكرة عما كنتِ تفعلينه |
Puedes decirme que no sabías lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | من الممكن ان تقولي لي بأنكِ لا تعرفين ما كنتِ تفعلينه |
¿Qué estabas haciendo cuando te vi la primera vez en el garaje? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟ |
Dime qué hacías con él o te envolveré en este poste | Open Subtitles | أخبريني ما الذي كنتِ تفعلينه معه .. وإلا ساقوم بتغليفكِ ووضعك في طرد |
¿Qué hacías ahí dentro mientras tu papá trabajaba en el campo? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه بهذه السقيفة حينما كان والدكِ يعمل بالحقل ؟ |
Sabes, Phoebe no me has contado qué has estado haciendo todo este tiempo. | Open Subtitles | كما تعلمين، فيبي... لم تتحدثي كثيراً عن الذي كنتِ تفعلينه هنا |
Tienes que explicarme todas las fechorías que has hecho. | Open Subtitles | إذاً عليك اخباري بكل الهراء الذي كنتِ تفعلينه |
Bueno, tu abuela me dijo lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | في الحقيقة , أخبرتني جدتكِ عمّا كنتِ تفعلينه |
Es lo que estabas haciendo antes de empezar a trabajar juntos. | Open Subtitles | هذا ما كنتِ تفعلينه قبل أن نبدأ العمل مع بعضنا البعض |
Y esas cosas... Es eso lo que estabas haciendo? Estudiando a mi padre? | Open Subtitles | هل هذا ما كنتِ تفعلينه تقومين بدراسة والدى ؟ |
no puedo hacerlo hasta que me des alguna explicación de qué estabas haciendo conduciendo borracha a mediodía. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل هذا حتى تعطيني تفسيراً ما لما كنتِ تفعلينه بقيادتكِ السيارة وأنتِ ثملة في منتصف النهار |
¿qué estabas haciendo en una página de contactos por internet? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه على موقع المواعدة عبر الانترنت ؟ |
Sé lo que estabas haciendo. Tengo 21 años. | Open Subtitles | أعلم ما الذي كنتِ تفعلينه أنا في الحاديه و العشرين |
Además, qué estabas haciendo en la ciudad? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه في المدينة؟ |
¿Qué hacías esta mañana antes de que te hirieras? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه صبيحة هذا اليوم قبل أن تتعرّضي للأذى؟ |
¿Qué demonios hacías hablando con ese cabrón? | Open Subtitles | ما الذي كنتِ تفعلينه بالتحدّث إلى ذلك الحقير؟ |
¿Eso es lo que hacías con la presidenta esta mañana? | Open Subtitles | أهذا ما كنتِ تفعلينه مع الرئيسة هذا الصباح؟ |
Sólo quiero que pienses en lo que has estado haciendo en los últimos días. | Open Subtitles | اريدك فحسب أن تفكري بما كنتِ تفعلينه في الأيام القليلة الماضية |
Quieren saber lo que has estado haciendo estos últimos diez años. | Open Subtitles | إنهم يريدون معرفة ما كنتِ تفعلينه في العشرة أعوام المنصرمة |
¿Y qué has estado haciendo desde desde que regresaste, Barbara? | Open Subtitles | اذا ، ما الذي كنتِ تفعلينه من عودتك ، باربرا ؟ |
Mostrarme lo mucho que aprecio todo el trabajo que has hecho. | Open Subtitles | كل العمل الشاق التي كنتِ تفعلينه كان من دواعي سروري |
¿Qué hacíais aquellas chicas y tú el otro día? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلينه وتلك الفتيات في ذلك اليوم؟ |
¿Que demonios estaban haciendo, que llegaron bajo el asiento? | Open Subtitles | مالذي كنتِ تفعلينه بحق الجحيم حتى أصبحت تحت المقعد؟ |