Sí, mira, El, Estaba pensando que quizás sería mejor que tú le pasases mi película. | Open Subtitles | هل أحضرت فيلمك؟ نعم، كنت أفكر أنه من الأفضل أن تعطيه أنتِ الفيلم |
Estaba pensando que, quizá, podríamos trabajar hacia atrás, para averiguar dónde estuvo retenida la víctima. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما يمكننا أن نعمل الوراء لمعرفة أين الضحية عقدت الأسير. |
Estaba pensando que tal vez deberías tratar de inmunizar tu sistema un poco. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما عليك أن تحاول تحصين نظامك المناعي قليلاً |
Pensaba que habrá una forma mejor de entrar que por esa tubería. | Open Subtitles | في الواقع,كنت أفكر أنه توجد طريقة أفضل من هذا الأنبوب |
He estado pensando que como la botella de tequila está casi vacía creo que la historia es la siguiente: | Open Subtitles | كنت أفكر أنه باعتبار أن زجاجة التاكيلا فارغة تقريباً أعتقد أننا يجب أن نقول أنك كنت تشربين |
Estaba pensando que mientras las mujeres están en el gimnasio, éste sería un buen momento para sentarnos y charlar un poco. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه بينما الفتيات في النادي الصحي ستكون هذه فرصة جيدة لنا لنجلس ونتحاور |
Estaba pensando que también podría ser fibromialgia. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه قد يكون ألم في النسيج الليفي للعضلات |
Estaba pensando que sería bastante sexy si te pusieras la mía para la cena esta noche. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه سيكون من المثير أن ترتدي ملابسي اليوم في العشاء |
Yo también Estaba pensando que deberíamos contratarla para una campaña publicitaria pronto. | Open Subtitles | أعنى، نعم يا سيدي كنت أفكر أنه يجب أن نوقع معها حملة إعلانتنا |
Estaba pensando que debería ir sola. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر.. أنه ربما يجب أن أذهب وحدي. |
No sé - Estaba pensando que podíamos acampar esta noche- | Open Subtitles | لا أدري، كنت أفكر أنه بوسعنا التخييم الليلة |
Estaba pensando que podríamos construir una trampa que nos dé tiempo para nadar hasta el otro lado. | Open Subtitles | لذا , كنت أفكر أنه ربما يمكننا نصب فخ ونحصل على وقت لنعبر النهر |
Estaba pensando que quizá sería mejor si quizá se ocupara de ello uno de nosotros. | Open Subtitles | حسناً، كنت أفكر أنه سيكون من الأفضل لو ربما واحد منـّا فقط تعامل معه |
Estaba pensando que deberíamos ponerles candados a los candados. | Open Subtitles | تعرف لقد كنت أفكر أنه يجب وضع أقفال زيادة على القفل |
Estaba pensando que tú y yo podíamos hacer algo juntos. | Open Subtitles | حستاً, كنت أفكر أنه ربما أنا وأنتِ يمكن أن نفعل شيئاً معاً. |
Um, Estaba pensando que podríamos, um,... .. comprar una pizza y cervezas y mirar el partido de los Sixers desnudos. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه يمكننا الحصول على البيرة وبعض البيتزا ومشاهدة مباراة السلة عراة |
Pensaba que quizá usó este auto para llevar el cuerpo. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما استخدم سيارته لنقل الجثة لموقع رميها |
A decir verdad, Pensaba que quizás tu y yo deberíamos trabajar juntos otra vez. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد كنت أفكر أنه علينا أن نعمل سوية من جديد |
Además, Pensaba que deberíamos introducir comida francesa a su dieta. | Open Subtitles | أيضا، كنت أفكر أنه يجب أن نقدم له غذاءاً فرنسياً لحميته الغذائية |
Me acabo de dar cuenta de repente, he estado pensando que cuando esta... cuando esta guerra absurda termine... | Open Subtitles | لقد أدركت هناك في عقلي كنت أفكر .. أنه عندما ينتهي هذا |
Estaba pensando en que podía tener una carrera en el cine. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه ربما بإمكانهم أن يستفيدو مني بالصور |
Por eso He pensado que es mejor que telegrafíe a su padre. | Open Subtitles | لذلك كنت أفكر أنه من الأفضل أن تتصلى بأبيكِ |
Bueno, estuve pensando y podría esperar un año, sabes. | Open Subtitles | حسناً، كنت أفكر أنه يمكنني الإنتظار سنة، كما تعلم. |