"كنت أفكر فى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Estaba pensando en
        
    • Pensaba en
        
    • Pensé en
        
    • estado pensando en
        
    • Estuve pensando en
        
    • he estado pensando
        
    Porque Estaba pensando en tal vez gastarlo en integrar un nuevo detective a nuestro equipo. Open Subtitles لأننى كنت أفكر فى أن نصرف هذا المال على إضافة محقق أخر لدائرتنا
    Bueno, Estaba pensando en mi futuro y en que necesito llevarlo en una nueva dirección. Open Subtitles حسنا، لقد كنت أفكر فى مستقبلى وما يتوجب عليا لتوجيهه فى اتجاه جديد
    Estaba pensando en la producción masiva de televisores esféricos que pudieran conectar con cámaras de satélite orbitales. TED كنت أفكر فى إنتاج شامل لمجموعة تلفزيونات كروية والتي يمكن أن ترتبط بمدار كاميرا أقمار صناعية.
    Yo también Pensaba en nuestra vida en común, pero yo la oía en música. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى حياتنا معا ايضا, ولقد سمعت عنها فقط بالموسيقى
    sólo Pensé en mí. No en Io que tú sufrías. Open Subtitles كنت أفكر فى ذاتي وليس الظروف التي كنت تمر بها
    He estado pensando en ir a Delhi... y traerla aquí Open Subtitles كنت أفكر فى الذهاب الى دلهى واحضارها الى هنا
    Sabes, estuve pensando... en alquilar una casa en la playa este verano. Open Subtitles أتعرفى، كنت أفكر فى شراء منزل على الشاطئ هذا الصيف
    Estaba pensando en abrir una gasolinería en el desierto y creo que me ayudaste a aclarar mi mente. Open Subtitles كنت أفكر فى أن أفتح محطة بنزين فى الصحراء و أعتقد أنك ساعدتينى فى إتخاذ هذا القرار
    Estaba pensando en empezar un fondo para la educación de mis hijos. Open Subtitles كنت أفكر فى عمل جدول ائتمان لتعليم أولادى
    Estaba pensando en tomar unas clases... pero decidí que era mejor entrar al mercado de trabajo cuanto antes. Open Subtitles كنت أفكر فى تلقى بعض الدروس و لكننى قررت أن ألحق بسوق العمل مبكراً
    Estaba pensando en lo mismo. Siéntate, por favor. Open Subtitles . كنت أفكر فى نفس الشئ . إجلسى ، من فضلك
    Estaba pensando en otra cosa que podríamos hacer para mantenernos calentitos. Open Subtitles حبيبى, فى الواقع كنت أفكر فى شئ أخر يمكنا فعله كى نشعر بالسرور و الدفء
    Yo Estaba pensando en dejarme el nombre de Rocco de forma permanente. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى تغيير اسمى الى "روكو" بشكل دائم
    Estaba pensando en nuestra conversación de antes, y me he dado cuenta de que no has pedido permiso. Open Subtitles كنت أفكر فى حديثنا فى وقت سابق وأدركت بأنك لم تطلبى الإذن
    De acuerdo, es un buen comienzo pero Pensaba en quizá algo un poco más personal. Open Subtitles حسناً , هذه بداية جيدة لكنِ ربما كنت أفكر فى شيئاً شخصى قليلاً
    Pensaba en el año próximo cuando sea el turno de Cosette. Open Subtitles كنت أفكر فى العام المقبل حين تصير كوزيت راهبة
    Tengo vacaciones, así que Pensaba en acompañarte al viaje. Open Subtitles لدي اجازة بعض الوقت لذا كنت أفكر فى الذهاب معك فى رحلتك
    Pensé en incluir más información, pero creo que cuanto más simple mejor. Open Subtitles كنت أفكر فى وضع معلومات أكثر لكننى أرى أن الأبسط هو الأفضل
    Pensé en hacerte una cita con Richard. Open Subtitles كنت أفكر فى أن أدبر لكى موعداً مع ريتشارد
    Director, he estado pensando en qué decirle y... Open Subtitles امممم أيها المدير لقد كنت أفكر فى ما يمكننى قوله لك
    Estuve pensando en lo de mis memorias. Open Subtitles فى الواقع ، لقد كنت أفكر فى هذه المذكرات
    No la iré a buscar. Lo he estado pensando por una semana. Esta música puede ser mía. Open Subtitles إننى لن أخذها، لقد كنت أفكر فى هذا الموضوع طوال الاسبوع، هذا الموسيقى يمكن أن تكون لى وحدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more