"كهفك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu cueva
        
    • tu caverna
        
    • su cueva
        
    • tu guarida
        
    Vuelve a tu cueva si no quieres espantarte. Open Subtitles فلتعودي الآن إلى كهفك إلا إذا كُنتِ تودين مُشاهدتي
    Acerca de tu cueva varonil, hay algo más que debo decirte. Open Subtitles بشأن كهفك الصبياني هناك أمر آخر عليّ إخبارك به
    Ahí lo tienes, lindo. tu cueva esta completa. Open Subtitles حسنا، ها هو عزيزي كهفك أصبح جاهزاً
    Me arrastrarás hasta tu caverna? Open Subtitles هل ستقوم بسحلي الى كهفك ؟
    El tiempo se ralentiza medida que la deriva más y más en su cueva. Open Subtitles الوقت يمضي ببطئ كما كنتَ تنجرف أعمق فأعمق داخل كهفك الخاص
    ¿Te da morbo esto, el ser capaz de relajarte en tu guarida mientras una mujer muerta se pudre en la pared? Open Subtitles هل أفلت من هذا، عندما أنت قادر لدفع لبناء كهفك بينما إمرأة ميتة تَتعفّنُ في الحائطِ؟
    ¿Regresaste a tu cueva y te escondiste como un llorón? Open Subtitles -إذن عدت إلى كهفك واختبأت مثل سافلة باكية؟ ؟
    Hablando de arrastrar por el suelo, a lo mejor podrías arrastrar a un antílope hasta tu cueva y acostarte con él. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن "السحب على الأرض" ربّما تستطيع سحب ظبي إلى كهفك وتمارس الجنس معه.
    Emborráchate tú mismo. Parece que mi casa es tu cueva. Open Subtitles افعل ما يحلو لك يبدو أن منزلي هو كهفك
    ¿Por que no disfrutas el paisaje desde tu cueva? Open Subtitles -لما لا تستمتع بالمنظر من كهفك ؟
    Zochor, ¿quieres regresar a tu cueva o quedarte conmigo? Open Subtitles (زوكور)، هل تريد العودة إلى كهفك أو البقاء معي؟
    ¿Quién te dejó salir de tu cueva? Open Subtitles من سمح لك بالخروج من كهفك ؟
    La odio. Odio tu cueva. Open Subtitles .أنا أكره ذلك, أكره كهفك
    Tu corazón de avaro empezó a latir... así que quieres meterte a tu cueva y aplastarlo. Open Subtitles (قلبك الصغير (جرنش ...بدأ حقاً يخفق والآن تريد العودة إلى كهفك وتحطمه بحجر
    - Rex, vuelve a tu cueva. Open Subtitles - " ريكس " عد إلى كهفك
    ¿Tu cueva? Open Subtitles كهفك ؟
    Salisteis de tu cueva. Open Subtitles لقد غادرت كهفك
    ¡¡Tenemos tu cueva rodeada! Open Subtitles نحن نحاصر كهفك
    Aristóteles, sal de tu caverna. Open Subtitles -هيا ارسطو ، اخرج من كهفك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more